ホーム  > 韓国語文法 > 文末表現(連結)助詞韓国語能力試験3・4級
-(ㄴ/은/는) 것처럼とは
意味~のように、~するように
読み方걷처럼、ウン/ヌン ゴカッタ
類義語
같이
-게끔
-다시피
-(ㄴ/는) 대로
-(ㄴ/ㄹ/은/는)듯이
-도록
「~のように」は韓国語で「-(ㄴ/은/는) 것처럼」という。「-(ㄴ/은/는) 것처럼」は、形容詞や動詞を「~のように」や「~するように」とその物事について例をあげたり、誇張したり、比喩したりするときに使う。

【形容詞につく場合】
 ※パッチムあり+은 것처럼
 例)좋다(いい) → 좋 + 은 것처럼 = 좋은 것처럼(いいように)
   높다(高い) → 높 + 은 것처럼 = 높은 것처럼(高いように)
 ※パッチムなし+ㄴ 것처럼
 例)크다(大きい) → 크 + ㄴ 것처럼 = 큰 것처럼(大きいように)
   싸다(安い) → 싸 + ㄴ 것처럼 = 싼 것처럼(安いように)

【動詞につく場合】
〈現在形〉
 ※語幹+는 것처럼
 例)보이다(見える) → 보이 + 는 것처럼 = 보이는 것처럼(見えるように)
   마시다(飲む) → 마시 + 는 것처럼 = 마시는 것처럼(飲むように)
〈過去形〉 
 ※パッチムあり+은 것처럼
 例)먹다(食べる) → 먹 + 은 것처럼 = 먹은 것처럼(食べたように)
   닫다(閉める) → 닫 + 은 것처럼 = 닫은 것처럼(閉めたように)
 パッチムなし+ㄴ 것처럼
 例)오다(来る) → 오 + ㄴ 것처럼 = 온 것처럼(来たように)
   말하다(話す) → 말하 + ㄴ 것처럼 = 말한 것처럼(話したように)
「~のように」の韓国語「-(ㄴ/은/는) 것처럼」を使った例文
선배님이 말씀하신 것처럼 모든 일을 열심히 해야 해요.
先輩がおっしゃったようにすべてのことを一生懸命しなければなりません。
쓴 약이 몸에 좋은 것처럼 듣기 싫은 충고도 너한테 도움이 될 거야.
苦い薬が体にいいように聞きたくない忠告も君の助けになるだろう。
그의 각오는 돌처럼 굳었지만 결국 뜻을 굽혔다.
彼の覚悟は石のように固かったが、最終的に意志を曲げた。
그의 행동과 말이 일치하지 않는 것처럼 보인다.
彼の行動と言葉が一致していないように見える。
이 한 몸 촛불처럼 불사르겠다.
この体が蝋燭の炎のように燃やします。
모처럼 온 가족들이 모여 이야기 꽃이 만발했다.
久々に家族一同集まって、話の花を咲かせた。
이 골동품은 좀처럼 손에 넣을 수 없는 드문 물건입니다.
この骨董品はなかなか手に入れないまずらしいものです。
서로 우연인 듯 운명처럼 만났다.
お互い偶然のような運命で出会った。
그는 개미처럼 열심히 일했다.
彼はアリのように懸命に働いた。
나비처럼 날아서 벌처럼 쏜다.
蝶のように舞い、蜂のように刺す。
그녀는 멍하니 있고, 아무 생각도 하지 않는 것처럼 보인다.
彼女はぼんやりしていて、何も考えていないように見える。
그녀의 옷 질감은 실크처럼 부드럽다.
彼女の服の質感はシルクのように柔らかい。
文末表現(連結)の韓国語単語
-(은/는) 사이에(~しているう..
>
-고(と)
>
-아 있다/ 어 있다/ 여 있다(..
>
-(ㄴ/은) 다음에야(~であっては..
>
-노라면(~しているうちに)
>
(ㄴ/는) 한(~する限り)
>
-고말고요(~ですとも)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ