ホーム  > 韓国語文法 > 文型(接続表現)助詞韓国語能力試験3・4級
-(으)ㄴ/는 것처럼
~のように、~するように
-(으)ㄴ/는 것처럼は、形容詞や動詞を「~のように」や「~するように」とその物事について例をあげたり、誇張したり、比喩したりするときに使う。

【形容詞につく場合】
 ※パッチムあり+은 것처럼
 例)좋다(いい) → 좋 + 은 것처럼 = 좋은 것처럼(いいように)
   높다(高い) → 높 + 은 것처럼 = 높은 것처럼(高いように)
 ※パッチムなし+ㄴ 것처럼
 例)크다(大きい) → 크 + ㄴ 것처럼 = 큰 것처럼(大きいように)
   싸다(安い) → 싸 + ㄴ 것처럼 = 싼 것처럼(安いように)

【動詞につく場合】
〈現在形〉
 ※語幹+는 것처럼
 例)보이다(見える) → 보이 + 는 것처럼 = 보이는 것처럼(見えるように)
   마시다(飲む) → 마시 + 는 것처럼 = 마시는 것처럼(飲むように)
〈過去形〉 
 ※パッチムあり+은 것처럼
 例)먹다(食べる) → 먹 + 은 것처럼 = 먹은 것처럼(食べたように)
   닫다(閉める) → 닫 + 은 것처럼 = 닫은 것처럼(閉めたように)
 パッチムなし+ㄴ 것처럼
 例)오다(来る) → 오 + ㄴ 것처럼 = 온 것처럼(来たように)
   말하다(話す) → 말하 + ㄴ 것처럼 = 말한 것처럼(話したように)
読み方 ウン/ヌン ゴカッタ
類義語
例文
선배님이 말씀하신 것처럼 모든 일을 열심히 해야 해요.
先輩がおっしゃったようにすべてのことを一生懸命しなければなりません。
쓴 약이 몸에 좋은 것처럼 듣기 싫은 충고도 너한테 도움이 될거야.
苦い薬が体にいいように聞きたくない忠告も君の助けになるだろう。
부득이 하기처럼 휴진합니다.
やむを得ず下記の通り休診となります。
얼굴 생김새는 얌전한것처럼 보이지만 매우 활발한 성격입니다.
顔つきはおとなしそうにみえるけど大変活発な性格です。
구인이 늘었다고 해도 현실은 혹독해서 좀처럼 취직이 쉽지 않습니다.
求人が増えたと言っても現実は厳しくなかなか就職が決まりません。
맞벌이라면 좀처럼 장기간 휴가를 보낼 수 없는 게 현실입니다.
共働きだと、なかなか長期の休みが取れないのが現実です。
근육 단련이나 요가를 열심히 해도 좀처럼 하반신이 날씬해지는 효과가 나타나지 않는다.
筋トレやヨガを頑張ってみても、なかなか下半身痩せの効果は現れない。
저도 다나카 씨처럼 왔다갔다 하고 싶어요.
私もタナカさんみたいに行ったり来たりしたいです。
아무리 열심히 해도 좀처럼 살이 빠지지 않는 부분이 허벅지입니다.
いくら頑張ってもなかなか痩せないのが太ももです。
혈우병이란 출혈이 멈추지 않거나 좀처럼 멈추기 힘든 병입니다.
血友病とは出血が止まらない、あるいは止まりにくくなる病気です。
文型(接続表現)の韓国語単語
-(아/어)도(~しても)
>
ㄴ/은(~い)
>
-거나 -거나(~しようと、~だろう..
>
-(ㄴ/은/는) 바와 같(~ている..
>
-고 나서(~してから)
>
(ㄹ/을)까 말까(~しようかやめよ..
>
-(어/여)+동사(~で~する)
>
一覧
Copyright(C) 2018 kpedia.jp PC版へ