「住み着く」は韓国語で「정주하다」という。
|
・ | 어머니는 가정주부입니다. |
お母さんは専業主婦です。 | |
・ | 저는 평범한 가정주부입니다. |
私は、平凡な主婦です。 | |
・ | 궁금했던 애니메이션을 정주행했어요. |
気になっていたアニメを一気見しました。 | |
・ | 화제의 작품을 정주행했습니다! |
話題の作品を一気見しました! | |
・ | 옛날 드라마를 정주행했어요! |
昔のドラマを一気見しました! | |
・ | 재밌어서 만화를 정주행했어요. |
面白くて漫画を一気見しました。 | |
・ | 지난주 일요일에 멜로드라마를 정주행했어요. |
先週日曜にメロドラマを一気見しました。 | |
・ | 인기 드라마를 첫회로부터 최종회까지 정주행했어요. |
人気ドラマを1話から最終回まで一気見しました。 | |
・ | 인간이 동식물을 길들이며 정주하기 시작한 건 불과 만년 전쯤입니다. |
人間が動植物を飼い慣らし定住を始めたのは、わずか1万年前ごろです。 | |
・ | 가정주부의 일상생활은 따분합니다. |
家庭主婦の日常生活は退屈です。 | |
생계비(生計費) > |
양치(歯磨き) > |
셋방살이(間借暮らし) > |
생활상(生活ぶり) > |
가정사(家庭の事情) > |
가구(世帯) > |
대소사(大小事) > |