「大邱」は韓国語で「대구」という。「大邱(대구)」は、韓国語で대구(テグ)。行政上は大邱広域市(대구광역시)、人口は約250万人。京釜線の東大邱駅には韓国高速鉄道KTXが停車する。大邱の周辺地域はリンゴの名産地である。盆地のため、韓国の都市のなかでは最も暑い地域。ミスコリアを多く輩出したことから美人が多いなどといわれる。
|
「大邱」は韓国語で「대구」という。「大邱(대구)」は、韓国語で대구(テグ)。行政上は大邱広域市(대구광역시)、人口は約250万人。京釜線の東大邱駅には韓国高速鉄道KTXが停車する。大邱の周辺地域はリンゴの名産地である。盆地のため、韓国の都市のなかでは最も暑い地域。ミスコリアを多く輩出したことから美人が多いなどといわれる。
|
・ | 내일모레 40대구나. |
もうすぐ四十代だなぁ。 | |
・ | 대구는 생명력이 강하고, 평균 수명은 13-14년으로 물고기로서는 오래삽니다. |
タラは生命力が強く、平均寿命は13~14年と、魚としては長生きです。 | |
・ | 대구는 지방이 적어 소화에 좋은 생선입니다. |
タラは脂肪が少なく消化に良い魚です。 | |
・ | 대구는 먹기 좋은 크기로 자릅니다. |
タラは食べやすい大きさに切る。 | |
・ | 겨울에 제철을 맞이하는 대구는 저지방 물고기입니다. |
冬に旬を迎えるタラは、 低脂肪な魚です。 | |
・ | 대구는 전 세계에서 사랑 받고 있는 물고기라고 말할 수 있습니다. |
タラは世界中で愛されているお魚だと言えます。 | |
・ | 대구는 겨울에 많이 잡히는 물고기입니다. |
タラは冬に多く獲れる魚です。 | |
・ | 오늘 친구와 대구탕에 소주 한잔했다. |
きょうは友達とテグタンで、焼酎一杯やった。 | |
・ | 대구탕에 들어있는 미나리는 신선하고 아삭아삭하다. |
タラ鍋に入っているセリは、新鮮でしゃきしゃきしている。 | |
・ | 대구는 오늘 한낮 기온이 38도까지 치솟았습니다. |
大邱は今日の昼の気温が38度まで上昇しました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
대구탕(テグタン) | テグタン |
모란봉(牡丹峰) > |
잠실(蚕室) > |
경기도(京畿道) > |
목포(木浦) > |
가야산(伽耶山) > |
가로수길(カロスキル) > |
개성(開城) > |