「煽る」は韓国語で「조성하다」という。
|
・ | 위기감을 조성하다. |
危機感を煽る。 | |
・ | 위기를 조성하다. |
危機を煽る。 | |
・ | 불안감을 조성하다. |
不安感を煽る。 | |
・ | 범죄 뉴스가 괜히 불안감만 조성하잖아요. |
犯罪のニュースがやたらと不安感をあおるじゃない。 | |
・ | 신규 사업의 시설 투자에 보조금이나 조성금이 나온다. |
新規事業の施設投資で補助金や助成金が出る。 | |
・ | 토지를 조성하고 있는데 유적이 발굴되어 건설이 중지되었다. |
土地を造成したら遺跡が発掘され建築が中止された。 | |
・ | 연구 프로젝트는 자금 제공 기관으로부터 조성금을 받고 있습니다. |
研究プロジェクトは資金提供機関からの助成金を受けています。 | |
・ | 교육 자원이 부족하여 학습 환경이 조성되지 않습니다. |
教育資源が不足しているため、学習環境が整っていません。 | |
・ | 정원에는 돌과 꽃이 배치되어 아름다운 경관이 조성되어 있습니다. |
ガーデンには石や花が配置され、美しい景観が作られています。 | |
・ | 첨단과학기술단지를 조성하여 입주 기업들이 자신의 역량을 펼칠 수 있도록 하였다. |
先端科学技術団地を作り、そこに入った企業が自分の力を発揮できるようにした。 | |
・ | 시가 준비한 조성금 제도의 이용이 저조하다. |
市が設けた助成金制度の利用が低調だ。 | |
・ | 주택 용지를 조성하다. |
住宅用地を造成する。 | |
・ | 기금을 조성하다. |
基金を造成する。 | |
재어 두다(下味をつける) > |
재건하다(再建する) > |
개탄하다(慨する) > |
시켜 먹다(出前を取って食べる) > |
패스하다(パスする) > |
예측되다(予測される) > |
밀입국하다(密入国する) > |