「木」は韓国語で「나무」という。韓国には소나무(松)、전나무(モミ)、느티나무(ケヤキ)、은행나무(イチョウ)、팽나무(榎木)などの나무(木)が多い。활엽수(広葉樹)、침엽수(針葉樹)、원시림(原始林)、낙엽송(カラマツ)、천연림(天然林)、인공림(人工林)、녹음(緑陰)、단풍(紅葉)
|
「木」は韓国語で「나무」という。韓国には소나무(松)、전나무(モミ)、느티나무(ケヤキ)、은행나무(イチョウ)、팽나무(榎木)などの나무(木)が多い。활엽수(広葉樹)、침엽수(針葉樹)、원시림(原始林)、낙엽송(カラマツ)、천연림(天然林)、인공림(人工林)、녹음(緑陰)、단풍(紅葉)
|
・ | 나무를 심다. |
木を植える。 | |
・ | 나무가 시들다. |
木が末枯れる。 | |
・ | 나무를 자르다. |
木を切る。 | |
・ | 나무를 벌채하다. |
木を伐採する。 | |
・ | 나무가 고사하다. |
木が枯死する。 | |
・ | 나무를 보고 숲을 보지 못하다. |
木を見て森を見ず。 | |
・ | 나무가 강풍에 꺾였다. |
木が強風で折れた。 | |
・ | 일반적으로 나무는 조금씩 건조해져 수축해져 갑니다. |
一般的に木は徐々に乾燥し、収縮していきます。 | |
・ | 정원에 꽃과 나무를 심으면 물을 주어야 합니다. |
庭園に花と木を植えたら、水を与えなけれなばりません。 | |
・ | 공원에는 높은 나무가 많이 있습니다. |
公園には高い木がたくさんあります。 | |
・ | 가을이 되면 나무들이 아름다운 색으로 물들어요. |
秋になると木々が美しい色に染まります。 | |
・ | 이 지역에는 아름다운 벚꽃나무가 많이 있습니다. |
この地域には美しい桜の木がたくさんあります。 | |
・ | 숲속에는 오래된 나무가 많이 있습니다. |
森の中には古い木がたくさんあります。 | |
・ | 봄이 되면 나무들이 싹트기 시작합니다. |
春になると木々が芽吹き始めます。 | |
・ | 숲속에는 커다란 소나무가 우뚝 서 있습니다. |
森の中には大きな松の木がそびえ立っています。 | |
・ | 이 공원에는 다양한 종류의 나무가 심어져 있습니다. |
この公園には様々な種類の木が植えられています。 | |
・ | 나무 열매가 수북이 열려 있습니다. |
木の実がたわわに実っています。 | |
・ | 정원에는 나무 그늘에서 쉴 수 있는 장소가 있습니다. |
庭には木陰でくつろげる場所があります。 | |
・ | 강가에 버드나무가 자라고 있습니다. |
川沿いに柳の木が生えています。 | |
・ | 밤에는 나무들이 달빛에 비추어 환상적인 경치가 됩니다. |
夜には木々が月明かりに照らされて幻想的な景色になります。 | |
・ | 체육관 바닥에는 나무 바닥이 깔려 있어요. |
体育館の床には木製のフローリングが敷かれています。 | |
・ | 산길에는 오래된 나무들이 즐비했다. |
山道には古い木々が立ち並んでいた。 | |
・ | 태풍 바람이 쓰러진 나무를 짓눌러 건물에 큰 피해를 입혔다. |
台風の風が倒れた木を押しつぶし、建物に大きな被害を与えた。 | |
・ | 태풍으로 쓰러진 나무가 차를 짓눌렀다. |
台風で倒れた木が車を押しつぶした。 | |
・ | 산 왼쪽에는 나무들이 우거져 있다. |
山の左側には木々が茂っている。 | |
・ | 뿌리가 많은 나무가 땅을 더 단단히 움켜쥐며 크게 성장한다. |
根が多い木が、大地をしっかり握って大きく成長する。 | |
・ | 산책로에는 나무들 사이를 빠져나가는 오솔길이 있습니다. |
散歩道には木々の間を抜ける小道があります。 | |
・ | 산책 중에 꽃과 나무들의 향기를 즐길 수 있습니다. |
散歩中に花や木々の香りを楽しめます。 | |
・ | 대나무와 지푸라기를 이용해 그늘막을 만들었다. |
竹と藁を使って日除けを作った。 | |
・ | 대나무와 짚을 이용하여 갓을 만들었다. |
竹とわらを使って笠を作った。 | |
나이테(樹木の年輪) > |
그루터기(切り株) > |
나무토막(木切れ) > |
새싹(新芽) > |
분갈이(鉢替え) > |
넝쿨(蔓) > |
호두나무(くるみの木) > |