競走する、競う、走って他者と競うこと
・ | 누가 저기에 먼저 도착할지 경주해보자. |
誰がそこに最初に到着するか、競走してみよう。 | |
・ | 토기와 거북이가 경주했다. |
うさぎとかめが競走した。 | |
・ | 경주마가 달리는 모습은 멋있고 박력이 있다. |
競走馬の走る姿はかっこよくて迫力がある。 | |
・ | 경주마가 달리다. |
競走馬が走る。 | |
・ | 골절 등에 의한 경주마의 안락사가 이어지고 있다. |
骨折などによる競走馬の安楽死が続いている。 | |
・ | 은퇴한 경주마들은 어디로 가는가? |
引退した競走馬たちがどこへ行くのか。 | |
・ | 한국의 고속철도 KTX로 서울에서 경주, 부산, 광주, 강릉까지 당일치기로 여행할 수 있습니다. |
韓国の高速鉄道KTXで、ソウルから慶州、釜山、光州、江陵まで日帰りで旅行ができます! | |
・ | 경주시에 살고 있습니다. |
慶州市に住んでいます。 | |
・ | 경주마에 의한 레이스를 하는 시합장을 경마장이라고 한다. |
競走馬によるレースを行う試合場を競馬場という。 | |
・ | 경주는 불국사가 유명해요. |
慶州は佛国寺が有名です。 | |
・ | 경주는 뭐가 유명해요? |
慶州は何が有名ですか。 | |
・ | 이 차는 자동차 경주에서 일등을 했다. |
この車はカーレースで一位になった。 | |
안달하다(やきもきする) > |
파생되다(派生する) > |
계승하다(継承する) > |
치다(下ろす) > |
수송하다(輸送する) > |
삽입되다(挿入される) > |
고장나다(故障する) > |