「前世」は韓国語で「전생」という。
|
・ | 나는 전생에 틀림없이 강아지였을 것이라고 생각한다. |
僕は前世は、間違いなく子犬だったと思う。 | |
・ | 전생이란 게 진짜 있을까? |
前世って本当にあると思う? | |
・ | 전생, 그런 거 믿어? |
前世、そういうの信じてる? | |
・ | 그녀는 자신의 전생에 대해 관심을 가지고 있습니다. |
彼女は自分の前世について興味を持っています。 | |
・ | 그 종교에서는 전생의 행실이 다음 생의 환생에 영향을 준다고 믿고 있습니다. |
その宗教では、前世の行いが来世の転生に影響を与えると信じられています。 | |
・ | 그는 전생의 인연으로 이승의 만남이 있다고 느끼고 있습니다. |
彼は前世の縁で今世の出会いがあると感じています。 | |
・ | 그의 전생의 행실이 이번 생의 운명에 영향을 줄지도 모릅니다. |
彼の前世の行いが今世の運命に影響を与えるかもしれません。 | |
・ | 그는 전생의 상처를 치유하기 위해 이번 생을 살고 있다고 생각하고 있습니다. |
彼は前世の傷を癒すために今生を生きていると考えています。 | |
・ | 전생의 사건이 그의 성격에 영향을 주고 있을 가능성이 있어요. |
前世の出来事が彼の性格に影響を与えている可能性があります。 |
상속인(相続人) > |
상(을) 당하다(喪に服る) > |
유년(幼年) > |
부장품(副葬品) > |
생 마감(命を終えること) > |
스스로 목숨을 끊다(自ら命を絶つ) > |
부친상(父の喪) > |