・ | 봉투에 넣어 드릴까요? |
袋に入れてあげましょうか。 | |
・ | 봉투에 넣어주세요. |
袋に入れてください。 | |
・ | 봉투 겉에 주소를 써 주세요. |
封筒の表に住所を書いてください。 | |
・ | 우체국에 가면 봉투를 살 수 있다. |
郵便局に行けば、封筒を買うことができる。 | |
・ | 그는 편지를 봉투에 넣고 우표를 붙였습니다. |
彼は手紙を封筒に入れて、切手を貼りました。 | |
・ | 봉투 안에는 깜짝 선물이 들어 있었다. |
封筒の中には驚きのプレゼントが入っていた。 | |
・ | 그 봉투는 개봉되지 않은 것 같아요. |
その封筒は開封されていないようです。 | |
・ | 그녀는 봉투를 열고 내용물을 확인했습니다. |
彼女は封筒を開けて中身を確認しました。 | |
・ | 이 봉투에는 중요한 서류가 들어 있습니다. |
この封筒には重要な書類が入っています。 | |
・ | 봉투에 주소를 쓰고 우표를 붙입시다. |
封筒に住所を書いて、切手を貼りましょう。 | |
・ | 그는 봉투에 편지를 넣어 우편함에 투함했습니다. |
彼は封筒に手紙を入れて、ポストに投函しました。 | |
・ | 이 봉투에는 회신용 봉투가 동봉되어 있습니다. |
この封筒には返信用が同封されています。 | |
・ | 그는 봉투를 손에 들고 우체국에 갔습니다. |
彼は封筒を手に持って、郵便局に行きました。 | |
・ | 침낭을 개어서 캠핑용 수납 봉투에 넣었습니다. |
寝袋を畳んで、キャンプ用の収納袋に入れました。 | |
・ | 계산대 왼쪽에는 비닐봉투가 준비되어 있다. |
レジの左側にはレジ袋が用意されている。 | |
・ | 에코백을 사용하여 비닐봉투 사용량을 줄입시다. |
エコバッグを使用してレジ袋の使用量を減らしましょう。 | |
・ | 에코백은 비닐봉투 대신에 장볼 때 사용하는 가방을 말합니다. |
エコバッグはレジ袋の代わりに買い物に使用するバッグをいいます。 | |
・ | 그 큰 봉투 안에는 몇 개의 작은 동전이 있었다. |
その大きな封筒の中にはいくつかの小さなコインがあった。 | |
・ | 쓰레기통 아래에는 쓰레기봉투가 깔려 있습니다. |
ごみ箱の下にはゴミ袋が敷いてあります。 | |
・ | 그는 직사각형 봉투에 편지를 넣었습니다. |
彼は長方形の封筒に手紙を入れました。 | |
・ | 이력서를 자신이 지참하는 경우, 이력서는 봉투에 넣어서 가지고 가야 하나요? |
履歴書を自分で持参する場合、履歴書は封筒に入れて持っていくべきでしょうか? | |
・ | 봉투를 뜯다. |
封筒を開ける。 | |
・ | 쓰레기봉투에서 비린내가 나서 구역질이 났다. |
ゴミ袋から生臭い臭いがして、吐き気がした。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
돈봉투(トンボントゥ) | 賄賂、お金が入った封筒 |
월급봉투(ウォルグプポントゥ) | 給料袋 |
비닐봉투(ピニルボントゥ) | ビニール袋、買い物袋、レジ袋 |
종이봉투(チョンイボントゥ) | 紙袋 |
쓰레기봉투(スレギボントゥ) | ゴミ袋 |
편지 봉투(ピョンジボントゥ) | 手紙の封、手紙の封筒 |
봉투에 담아 드릴까요?(ポントゥヘ タマドゥリルッカヨ) | 袋にお入れしましょうか |
압정(画びょう) > |
스탬프(スタンプ) > |
문구점(文具店) > |
주판(算盤) > |
그림물감(絵の具) > |
인덱스 탭(付箋) > |
메모장(メモ帳) > |