「文系」は韓国語で「문과」という。「文系」は、韓国語で문과(ムンクァ)。
|
・ | 지식의 근간은 의문과 탐구심입니다. |
知識の根幹は、疑問と探求心です。 | |
・ | 학문과 경험은 그녀의 지혜를 깊게 했다. |
学問と経験は彼女の知恵を深めた。 | |
・ | 그 논문은 이전 논문과 매우 흡사하다. |
その論文は以前の論文と酷似している。 | |
・ | 요식업은 주문과 배달을 효율화하기 위해 배달 서비스를 확대했습니다. |
飲食業は注文と配達を効率化するためにデリバリーサービスを拡大しました。 | |
・ | 철학은 특정 대상을 연구하는 개별 학문과는 달리 세계를 전체로써 고찰한다. |
哲学は、特定の対象を研究する個別の学問とは異なり、世界を全体として考察する 。 | |
・ | 이과 학생은 문과와 비교해서 대학원에 진학하는 비율이 높다. |
理系の学生は、文系と比べて大学院に進学する割合が高い。 | |
・ | 신문과 방송은 중요한 미디어입니다. |
新聞と放送は重要なメディアです。 | |
・ | 소문과 달리 막상 만나 보니 생각보다 좋은 사람이었다. |
噂と違い、いざ実際に会ってみたら思っていたよりいい人だった。 | |
・ | 번역문을 원문과 대조하다. |
訳文を原文と対照する。 | |
・ | 번역문과 원문을 대조하다. |
訳文を原文と対照する。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
국문과(クンムンックァ) | 国文科、国文学科 |
독문과(トンムンクァ) | 独文科 |
문과생(ムンクァセン) | 文系の高校生 |
전문과(チョンムングァ) | 専門科 |
문과 대학(ムンクァデハク) | 文学部 |
질문과 답변(チルムングァ タプピョン) | 質問と答弁 |
고고학(考古学) > |
대학원생(大学院生) > |
지방대 (지방대학)(地方大学) > |
약학부(薬学部) > |
교수실(教授室) > |
한국학(韓国学) > |
연구 계획서(研究計画書) > |