DM(디엠)とは、Twitter(트위터)やInstagram(인스타그램)、Facebook(페이스북)、チャットアプリ(채팅 어플)などのSNSで特定の相手だけと送受信するメッセージ機能をいう。「쪽지」という場合もある。
|
DM(디엠)とは、Twitter(트위터)やInstagram(인스타그램)、Facebook(페이스북)、チャットアプリ(채팅 어플)などのSNSで特定の相手だけと送受信するメッセージ機能をいう。「쪽지」という場合もある。
|
・ | 디엠 주세요. |
DM下さい。 | |
・ | DM 기다릴게요. |
dm待ってます! | |
・ | DM 보내도 돼요? |
DM送っていいんですか? | |
・ | 우리 디엠 해요. |
DMしましょう。 | |
・ | DM 보낼게요! |
DM送りますね! | |
・ | 인스타 디엠 보나요? |
インスタグラムのDM読んでいますか? | |
・ | 인스타그램 DM에 메시지 보내도 괜찮아요? |
インスタグラムのDMにメッセージを送っても大丈夫ですか? | |
・ | DM은 관심 있는 상대에게 가볍게 연락할 수 있는 메리트가 있다. |
DMは気になる相手と気軽にコンタクトが取れるメリットがある。 | |
・ | 기본적으로 디엠을 보내려면 상대가 자신을 팔로우 하고 있을 필요가 있습니다. |
基本的に、DMを送るには、相手が自分をフォローしている必要があります。 | |
・ | TwitterやInstagram、Facebookには、個別にメッセージのやりとりができるDM機能があります。 |
트위터나 인스타그램 페이스북에는 개별적으로 메시지를 주고 받을 수 있는 DM 기능이 있습니다. | |
・ | 스마트폰을 HDMI로 텔레비전 화면에 출력하다. |
スマホをHDMIでテレビ画面に出力する。 | |
・ | 경기 파주시에 있는 비무장지대(DMZ)를 방문했다. |
京畿坡州市にある非武装地帯を訪問した。 |
검색 항목(検索項目) > |
아이콘(アイコン) > |
인터넷 쇼핑몰(ネットショップ) > |
스레드(スレッド) > |
전산망(コンピューターネットワーク) > |
물고기방(ネットカフェの俗称) > |
메일(メール) > |