「貧困」は韓国語で「빈곤」という。
|
・ | 아이들을 빈곤에서 구하다. |
子どもたちを貧困から救う。 | |
・ | 빈곤이 범죄를 낳는다. |
貧困が犯罪を生む。 | |
・ | 현재 세계에서는 빈곤이 심각해지고 있습니다. |
現在世界では貧困が深刻化しています。 | |
・ | 빈곤에 시달리다. |
貧困に苦しむ。 | |
・ | 빈곤을 그대로 방치해 두면, 머지않아 경제에 심각한 타격을 줍니다. |
貧困をそのまま放置していけば、やがて経済に深刻なダメージを与えます。 | |
・ | 부모의 빈곤이 아이들 세대로 이어지고 있다. |
親の貧困が子どもの世代に引き継がれる。 | |
・ | 빈곤에 맞서다. |
貧困に立ち向かう。 | |
・ | 빈곤을 없애다. |
貧困を無くす。 | |
・ | 테레사 수녀는 빈곤과 병으로 고통받고 있는 사람들에게 사랑의 손길을 뻗었다. |
マザー・テレサは貧困と病気で苦しんでいる人々に愛の手を差出しました。 | |
・ | 경제 위기에 의해 1억 명이 극도의 빈곤에 빠질 가능성이 있다. |
経済危機により、1億人が極度の貧困に陥る可能性がある。 | |
・ | 빈곤은 범죄를 용서하는 변명이 될 수 없다. |
貧困は犯罪を許す言い訳にはならない。 | |
・ | 아프리카에 사는 많은 사람들은 빈곤에 시달리고 있습니다. |
アフリカに住む人々の多くは貧困に喘いでいます。 | |
・ | 조직의 임무는 빈곤을 근절하는 것입니다. |
組織の任務は、貧困を根絶することです。 | |
・ | 빈곤 대책은 국민의 생활 격차를 해소하기 위해 중요합니다. |
貧困対策は国民の生活の格差を解消するために重要です。 | |
・ | 사회 빈곤층을 위해 자선단체가 들고 일어섰다. |
社会の貧困層のために、慈善団体が決起した。 | |
・ | 정부는 빈곤층에 대한 식량 배급 등 인도적 지원을 실시하고 있습니다. |
政府は、貧困層に対する食糧配給などの人道支援を実施しています。 | |
・ | 그 NGO는 빈곤층에 대한 인도적 지원 프로그램을 실시하고 있습니다. |
そのNGOは、貧困層に対する人道支援プログラムを実施しています。 | |
・ | 인도주의 노력은 빈곤층과 약자의 목소리를 대변합니다. |
人道主義の努力は、貧困層や弱者の声を代弁します。 | |
・ | 인도주의의 지원은 빈곤이나 질병과 싸우는 사람들을 지원합니다. |
人道主義の支援は、貧困や疾病と闘う人々を支えます。 | |
・ | 그의 기부는 빈곤층 지원에 대한 선의를 보여준다. |
彼の寄付は、貧困層支援への善意を示している。 | |
・ | 관료들은 빈곤층 지원책의 확충을 검토하고 있습니다. |
官僚は貧困層支援策の拡充を検討しています。 | |
・ | 건전한 경제 성장은 빈곤을 줄이는 데 도움이 됩니다. |
健全な経済成長は貧困を減らすのに役立ちます。 | |
・ | 빈곤 문제를 해결하다. |
貧困問題を解決する。 | |
・ | 빈곤을 박멸하기 위해 고용 기회 확대와 사회적 지원의 내실화가 필요합니다. |
貧困を撲滅するために、雇用機会の拡大と社会的支援の充実が必要です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
빈곤율(ピンゴンニュル) | 貧困率 |
빈곤층(ピンゴンチュン) | 貧困層 |
빈곤하다(ピンゴンハダ) | 貧困だ、貧しい、乏しい |
빈곤을 줄이다(ピンゴヌル チュリダ) | 貧困を減らす |
풍요 속에 빈곤(プンヨソゲ ビンゴン) | 豊かさの中に貧困 |
빈곤을 근절하다(ピンゴヌル クンジョルハダ) | 貧困を根絶する |
용역(用役) > |
대외 채무(対外債務) > |
경제협력(経済協力) > |
저예산(低予算) > |
경제가 어렵다(経済が苦しい) > |
연준(連邦準備制度理事会) > |
정부개발원조(政府開発援助) > |