「救出する」は韓国語で「구출하다」という。
|
・ | 피해자를 구출하기 위해 자원봉사자들이 파견되었다. |
被災者を救出するためにがボランティア達が派遣された。 | |
・ | 나는 많은 사람들을 구출하고 싶다는 생각에서 인명구조대원을 지원했다. |
私は多くの人を救出したいという思いから、レスキュー隊員を志願した。 | |
・ | 임무 수행 중 포로가 되더라도 동료 군인들이 구출하러 올 것이다. |
任務遂行中に捕虜になっても同僚の軍人たちが救出しに来るだろう。 | |
・ | 그들은 무인도에서 조난자를 구출하기 위해 출동했습니다. |
彼らは無人島での遭難者を救出するために出動しました。 | |
・ | 구조대는 지진으로 붕괴된 건물에 깔린 사람을 구출했습니다. |
レスキュー隊は地震で崩壊した建物の下敷きになった人を救出しました。 | |
・ | 구조대는 조난자 구출에 성공했고 의료팀이 치료를 시작했습니다. |
レスキュー隊は遭難者の救出に成功し、医療チームが治療を始めました。 | |
・ | 구조대는 화재 현장에서의 희생자 구출에 임했습니다. |
レスキュー隊は火災現場での犠牲者救出にあたりました。 | |
・ | 구조대는 지진으로 무너진 건물에서 생존자를 구출했습니다. |
レスキュー隊は地震で倒壊した建物から生存者を救出しました。 | |
・ | 감금된 피해자는 경찰에 의해 구출되었습니다. |
監禁された被害者は警察によって救出されました。 | |
・ | 침수한 배에서 밀항자 5명을 구출했다. |
浸水した船から密航者5人を救出した。 | |
・ | 그녀가 구출되어 우리는 안심했다. |
彼女が救出されて私たちはほっとした。 | |
・ | 혹한기에 이재민이 2시간 이내에 구출되지 않으면 얼어 죽는다. |
厳冬期に被災者が2時間以内に救出されない場合、凍死する。 | |
・ | 차 안에 갇혀 있었던 아기를 구출했다. |
車の中に閉じ込められた赤ちゃんを救出した。 | |
화마(悪魔の火災) > |
구호 용품(救助用品) > |
재해(災害) > |
연기(煙) > |
화쇄류(火砕流) > |
불기운(火の気) > |
컨트롤 타워(コントロールタワー) > |