「仲間に入る」は韓国語で「끼다」という。
|
・ | 그 선수가 우리 팀에 끼면 이번 시합에서 틀림없이 이길 거야. |
あの選手が我々のチームに加われば、今度の試合で間違いなく勝つだろう。 | |
・ | 올라갈 땐 힘들어도 정상에 오르면 뿌듯한 성취감을 느낀다. |
登るときには大変でも頂上にあがると、誇らしく、達成感を感じる。 | |
・ | 인생의 허무함을 느끼다. |
人生のむなしさを感じる。 | |
・ | 나는 산길을 걸을 때, 자연의 고마움을 느낀다. |
私は山道を歩く時、自然のありがたさを感じる。 | |
・ | 주변에 많은 사람이 있는데도 고독을 느낀다. |
周りにたくさんの人はいるけれど、孤独を感じる。 | |
・ | 고독을 느끼다. |
孤独を感じる。 | |
・ | 고통을 느끼다. |
苦痛を感じる。 | |
・ | 금반지를 끼다. |
金の指輪をつける。 | |
・ | 서로 사랑하는 두 사람이 혼인의 증거로써 결혼반지를 손가락에 낀다. |
愛し合う2人が婚姻の証として結婚指輪を指輪につける。 | |
・ | 반지를 끼다. |
指輪をつける。 | |
・ | 불안을 느끼다. |
不安を感じる。 | |
그리다(恋しがる) > |
차치하다(そのまま置いておく) > |
거닐다(ぶらつく) > |
항소하다(控訴する) > |
모여들다(寄り集まる) > |
방치되다(放置される) > |
말참견하다(口を挟む) > |