「エッセー」は韓国語で「수필」という。「에세이 essay」ともいう。
|
・ | 수필은 마음 내키는 대로 자유로운 형식으로 쓴 문장입니다. |
随筆は、気ままに自由な形式で書いた文章です。 | |
・ | 이 수필을 한 번 더 읽으면 다섯 번째 읽게 된다. |
このエッセーをもう一度読んだら、5回読んだことになる。 | |
・ | 시나 수필을 읽는 걸 좋아해요. |
詩や随筆を読むのが好きです。 | |
・ | 수필의 목적은 독자에게 생각하게 하거나 감동시키는 것입니다. |
エッセーの目的は、読者に考えさせたり感動させたりすることです。 | |
・ | 이 수필은 인간의 본질에 대해 탐구합니다. |
このエッセーは、人間の本質について探求します。 | |
・ | 그녀의 수필은 환경 문제에 대한 통찰이 풍부합니다. |
彼女のエッセーは、環境問題に関する洞察に富んでいます。 | |
・ | 그 수필은 마음을 울리는 에피소드로 가득 차 있습니다. |
そのエッセーは、心に響くエピソードで満ちています。 | |
・ | 수필을 쓸 때는 명확한 주제가 중요해요. |
エッセーを書く際には、明確なテーマが重要です。 | |
・ | 그 집필자는 흥미로운 에세이를 정기적으로 공개하고 있다. |
その執筆者は興味深いエッセイを定期的に公開している。 | |
・ | 주간지 독자들은 칼럼이나 에세이에 관심을 가지고 있습니다. |
週刊誌の読者は、コラムやエッセイに興味を持っています。 | |
・ | 그들은 월간지 독자들에게 투고된 사진과 에세이를 게재하고 있습니다. |
彼らは月刊誌の読者に、投稿された写真やエッセイを掲載しています。 | |
・ | 그 월간지의 독자는 칼럼이나 에세이에 매료되어 있습니다. |
その月刊誌の読者は、コラムやエッセイに魅了されています。 | |
・ | 그의 에세이가 학술지에 실렸습니다. |
彼のエッセイが学術誌に載りました。 | |
・ | 에세이 교정을 의뢰했어요. |
エッセイの校正を依頼しました。 | |
・ | 시, 소설, 희극,수필, 문예 평론 등이 전형적인 문학의 예이다. |
詩・小説・戯曲・随筆・文芸評論などが典型的な文学の例とする。 | |
・ | 그의 에세이는 사회적인 문제에 관한 독자적인 관점을 보여줍니다. |
彼のエッセーは、社会的な問題に関する独自の視点を示しています。 | |
・ | 제 친구는 자연에 관한 에세이를 잘 써요. |
私の友人は、自然に関するエッセーを書くのが得意です。 | |
・ | 에세이란 필자의 체험이나 지식을 토대로 그것에 대한 감상・사색・사상을 정리한 산문이다. |
エッセイとは、筆者の体験や知識をもとに、それに対する感想・思索・思想をまとめた散文である。 | |
웹툰(電子コミック) > |
구어체(口語体) > |
노르웨이의 숲(ノルウェーの森) > |
만화책(漫画本) > |
작자 미상(作者未詳) > |
등단하다(登壇する) > |
시집(詩集) > |