「帰国」は韓国語で「귀국」という。
|
・ | 몇 년 만의 귀국입니까? |
何年ぶりの帰国ですか。 | |
・ | 학위를 받고 귀국했다. |
学位を得て帰国した。 | |
・ | 귀국까지 얼마 안 남았지요? |
帰国まであまり残っていないでしょう? | |
・ | 귀국길에 오르는 그를 배웅했습니다. |
帰国の途につく彼を見送りました。 | |
・ | 아쉽지만 7월에 일본으로 귀국해요. |
残念ながら6月日本へ帰国します。 | |
・ | 십오 년 만의 귀국입니다. |
15年ぶりの帰国です。 | |
・ | 저는 7월 중순에 귀국합니다. |
私は7月中旬に帰国します。 | |
・ | 다다음 달에 일본으로 귀국합니다. |
再来月、日本に帰国します。 | |
・ | 귀국 소식을 미리 알았더라면 내가 공항까지 마중 나갔을 텐데. |
帰国することを先に分かってたら僕が空港まで迎えにいったのに。 | |
・ | 털끝 하나 다치지 않고 어제 무사히 귀국했습니다. |
毛の先一つも怪我をせず、昨日無事に帰国しました。 | |
・ | 해외에서 장기 출장 중인데, 일시 귀국할 예정입니다. |
海外に長期出張中ですが、一時帰国する予定です。 | |
・ | 귀국하기 전에 선물을 사려고요. |
帰国する前にお土産を買おうと思います。 | |
・ | 유학을 위해 해외에 있다가 돌연 귀국했다. |
留学の為に海外に居たが、突然帰国した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
귀국하다(クィグカダ) | 帰国する、国に帰る |
조기 귀국(チョギクィグク) | 早期帰国 |
귀국길에 오르다(クィグクキレ オルダ) | 帰国の途に就く |
여비(旅費) > |
당일치기(日帰り) > |
구경(見物) > |
국내 여행(国内旅行) > |
피서객(避暑客) > |
시차(時差) > |
해외여행 보험(海外旅行保険) > |