「露出」は韓国語で「노출」という。
|
・ | 무더위가 계속 되고 있네요. 피부 노출이 많아져 체형이 신경 쓰이는 분들도 많겠죠. |
暑い日が続きますね。肌の露出も多くなり体型が気になっている人も多いのではないでしょうか。 | |
・ | 노출이 심한 복장을 하고 있다. |
露出度が高い服装をしている。 | |
・ | 본격적인 여름을 향해 피부 노출이 많아져 간다. |
夏本番に向けて肌の露出が多くなっていく。 | |
・ | 노화는 환경의 변화나 화학 물질의 노출에 의해서도 영향을 받을 수 있습니다. |
老化は、環境の変化や化学物質の曝露によっても影響を受けることがあります。 | |
・ | 지진이 일어나 지하에서 금괴가 노출되었습니다. |
地震が起こり、地下から金塊が露出しました。 | |
・ | 그의 성공은 소셜 미디어에서의 노출이 크게 영향을 미치고 있습니다. |
彼の成功はソーシャルメディアでの露出が大きく影響しています。 | |
・ | 건설 중인 벽에는 철근이 노출되어 있습니다. |
建設中の壁には鉄筋が露出しています。 | |
・ | 동상은 혹한의 환경에서 노출 시간이 길면 발생하기 쉬워집니다. |
凍傷は、極寒の環境での露出時間が長いと起こりやすくなります。 | |
・ | 주민들이 포격에 노출돼 극도로 위험한 상황에 놓여있다. |
住民たちが砲撃にさらされているため、極度に危険な状態に置かれている。 | |
・ | 기둥은 바람과 눈에 노출되어 있었어. |
その柱は風雪にさらされていました。 | |
・ | 폐암은 흡연이나 방사선 노출 등의 요인에 의해 발생할 가능성이 있습니다. |
肺がんは喫煙や放射線曝露などの要因によって引き起こされる可能性があります。 | |
・ | 손등은 노출이 많은 신체 부위다. |
手の甲は露出の多い身体部位である。 | |
・ | 어선을 통한 밀입국은 종종 해상에서의 위험에 노출된다. |
漁船での密入国は、しばしば海上での危険にさらされる。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
노출광(ノチュルグァン) | 露出狂 |
노출하다(ノチュルハダ) | 露出する |
노출되다(ノチュルデダ) | さらされる、露出される |
가족사진(家族写真) > |
일회용 카메라(使い捨てカメラ) > |
결혼사진(結婚写真) > |
광각(広角) > |
사진 촬영(写真撮影) > |
기념 촬영(記念撮影) > |
사진이 잘 나오다(写真がうまく写る.. > |