・ | 다음 주부터 시작하는 미술 전시회에 가고 싶다. |
来週から始まる美術展示会に行きたい。 | |
・ | 이번 전시회 그림들은 그동안의 작품과 느낌이 많이 다르다. |
今度の展示会の絵はこれまでの作品と感じがとても違う。 | |
・ | 관련 전시회에 최신 제품을 출품하고 있습니다. |
関連の展示会に最新の製品を出品しています。 | |
・ | 부산에서 전시회가 열릴 예정입니다. |
釜山で展示会が開かれる予定です。 | |
・ | 그 전시회는 서울을 시작으로, 전국 각지에서 개최될 예정이다. |
その展示会はソウルを皮切りに、全国各地で開催される予定だ。 | |
・ | 그동안 찍고 온 사진을 모아서 전시회를 열었다. |
これまで取ってきた写真を集めて展示会を開いた。 | |
・ | 그 전시회는 많은 관객을 매료시켰습니다. |
その展示会は多くの観客を魅了しました。 | |
・ | 전시회를 개최하다. |
展示会を開催する。 | |
・ | 그 전시회는 예술 애호가들의 주목을 받고 있다. |
その展示会は芸術愛好家の注目を集めている。 | |
・ | 그 전시회에는 많은 작품이 전시되어 있었어요. |
あの展示会には多くの作品が展示されていました。 | |
・ | 저 거물 아티스트의 전시회에 가고 싶다. |
あの大物アーティストの展覧会に行きたい。 | |
・ | 그 전시회는 저에게 자극적이었어요. |
あの展示会は私にとって刺激的でした。 | |
・ | 그 전시회는 많은 흥미로운 예술 작품을 전시하고 있습니다. |
その展示会は多くの興味深いアート作品を展示しています。 | |
・ | 이 전시회는 혁신적인 예술 작품을 소개하고 있습니다. |
この展示会は革新的なアート作品を紹介しています。 | |
・ | 그 전시회는 다양한 산업체의 기업들이 참가하고 있습니다. |
その展示会は、様々な産業からの企業が参加しています。 | |
・ | 그 전시회는 다채로운 미디어 작품을 전시하고 있습니다. |
その展覧会は、多彩なメディアの作品を展示しています。 | |
・ | 그 전시회는 나에게 큰 감명을 주었다. |
その展示会は私に大きな感銘を与えた。 | |
전시물(展示物) > |
서예 도구(書道用品) > |
예술 진흥(芸術振興) > |
청자(青磁) > |
앙드레 드랭(アンドレ・ドラン) > |
점토(粘土) > |
감상하다(鑑賞する) > |