「数値」は韓国語で「수치」という。
|
・ | 정확한 수치를 확인하다. |
正確な数値を確認する。 | |
・ | 사랑은 수치로는 나타낼 수 없습니다. |
愛は、数値で表せません。 | |
・ | 그래프를 보고 수치 변화를 이해했습니다. |
グラフを見て、数値の変化を理解しました。 | |
・ | 수치를 분석해서 경향을 특정했어요. |
数値を分析して、傾向を特定しました。 | |
・ | 예산 수치를 확인했습니다. |
予算の数値を確認しました。 | |
・ | 통계 데이터에서 수치를 추출했습니다. |
統計データから数値を抽出しました。 | |
・ | 수치를 입력하고 계산을 수행했습니다. |
数値を入力して、計算を実行しました。 | |
・ | 수치를 검증하고 정확성을 확인했습니다. |
数値を検証して、正確性を確認しました。 | |
・ | 수치를 평가하고 결과를 해석했어요. |
数値を評価して、結果を解釈しました。 | |
・ | 수치를 기록하여 데이터베이스에 저장했습니다. |
数値を記録して、データベースに保存しました。 | |
・ | 보고서에 수치를 기입했습니다. |
レポートに数値を記入しました。 | |
・ | 수치를 집계해서 평균값을 산출했어요. |
数値を集計して、平均値を算出しました。 | |
・ | 수치를 검사하여 오류를 특정했습니다. |
数値を検査して、エラーを特定しました。 | |
・ | 수치를 조사해서 패턴을 발견했어요. |
数値を調査して、パターンを発見しました。 | |
・ | 수치를 다시 계산하여 정확한 합계를 얻었습니다. |
数値を再計算して、正確な合計を得ました。 | |
・ | 수치를 고려하여 전략을 입안했습니다. |
数値を考慮して、戦略を立案しました。 | |
・ | 수치를 수정하고 오류를 정정했습니다. |
数値を修正して、エラーを訂正しました。 | |
・ | 수치를 계산해서 예측을 세웠어요. |
数値を計算して、予測を立てました。 | |
・ | 수치를 보고 의사결정을 했습니다. |
数値を見て、意思決定を行いました。 | |
・ | 수치를 바탕으로 행동 계획을 입안했습니다. |
数値を基に、行動計画を立案しました。 | |
・ | 아웅산 수치씨가 가택 연금이 해제되어, 자택 밖으로 모습을 나타냈다. |
アウン・サン・スー・チーさんが、自宅軟禁を解かれ、自宅の外に姿を現した。 | |
・ | 세로토닌 수치가 높을수록 면역력이 강해진다. |
セロトニンの数値が高いほど、免疫力が強くなる。 | |
・ | 그는 택시운전수치고는 길을 모른다. |
彼は、タクシーの運転手にしては道を知らない。 | |
・ | 가수치고는 노래를 너무 못한다. |
歌手としては歌はあまりにも下手ね。 | |
・ | 건강검진 결과에서 지방간 수치가 높게 나왔어요. |
健康診断の結果で脂肪肝の数値が高く出ました。 | |
・ | 평생 수치 속에 산다는 건 어떤 것일까? |
一生恥の中に生きるというのはどういうことだろうか? | |
・ | 외국인에 대한 차별 논란은 우리나라의 수치다. |
外国人に対する差別論難は我が国の羞恥だ。 | |
・ | 큰 민족적 수치를 당하다. |
大きな民族的羞恥を受ける。 | |
・ | 수치와 수모를 당했다. |
羞恥と侮辱を受けた。 | |
・ | 추계는 확실한 근거가 없는 수치입니다. |
推計は確実な根拠のない数値です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
수치심(スチシム) | 羞恥心 |
수치스럽다(スチスロプタ) | 恥ずかしい |
단항식(単項式) > |
풀이(解釈) > |
선대칭(線対称) > |
대칭 이동(対称移動) > |
꺾은선 그래프(折れ線グラフ) > |
여집합(補集合) > |
인수 분해(因数分解) > |