「血液」は韓国語で「혈액」という。
|
・ | 혈액은 전신에 있는 세포에 영양분과 산소를 운반합니다. |
血液は、全身の細胞に栄養分や酸素を運搬します。 | |
・ | 혈액은 과학이 진보한 오늘날에도 인공적으로 만들 수 없습니다. |
血液は、科学が進歩した今日でも人工的に作ることができない。 | |
・ | 몸에 흐르는 혈액은 체중의 약 8%를 점하고 있습니다. |
体を流れている血液は、体重の約8%を占めています。 | |
・ | 혈액은 체내로의 세균 침입을 감시하거나 저지하는 역할을 하고 있습니다. |
血液は、体内への細菌の侵入を監視したり阻止する役目を果たしています。 | |
・ | 혈액은 인간의 체내에서 끊임없이 기능해 생명을 유지합니다. |
血液は、人間の体中で絶え間なく働き続け、生命を維持します。 | |
・ | 현재 저는 악성 림프종이라는 혈액암에 걸려 있습니다. |
現在、私は悪性リンパ腫という血液の癌にかかっております。 | |
・ | 혈액은 사람의 생명을 유지하기 위해 필요한 것이다. |
血液は、人の生命を維持するために必要なものである。 | |
・ | 혈액은 살아 있는 세포로 장기간 보존할 수 없습니다. |
血液は生きた細胞で、長期間保存することもできません。 | |
・ | 혈액으로부터 범인의 성별이 남성이라는 것이 알려졌다. |
血液から犯人の性別が男性であることが分かっている。 | |
・ | 물컹물컹한 것이 원인이 되어 혈액 순환이 나빠져 있을지도 모릅니다. |
ぶよぶよが原因で、血行が悪くなっているかもしれない。 | |
・ | 목욕을 하면 혈액순환이 좋아집니다. |
お風呂に入ると血行が良くなります。 | |
・ | 혈액 속의 당분 농도가 높으면 당뇨병일 가능성이 있습니다. |
血液中の糖分濃度が高いと糖尿病の可能性があります。 | |
・ | 혈액 검사에서 질환의 징후를 검출했습니다. |
血液検査で疾患の兆候を検出しました。 | |
・ | 몸은 혈관을 통해서 혈액이 당분이나 산소 등 생활에 필요한 것을 운반한다. |
体は、血管を通じて血液が糖分や酸素など生活に必要なものを運び込む。 | |
・ | 감식은 현장의 혈액 샘플에서 중요한 정보를 얻었다. |
鑑識は現場の血液サンプルから重要な情報を得た。 | |
・ | 감식관은 현장의 혈액 샘플에서 중요한 정보를 얻었다. |
鑑識官は現場の血液サンプルから重要な情報を得た。 | |
・ | 폐암 검사에는 조직 생검, 세포 진, 혈액 검사 등이 포함되어 있습니다. |
肺がんの検査には組織生検、細胞診、血液検査などが含まれます。 | |
・ | 신장은 혈액을 정화하고 체내 염분과 수분의 균형을 유지합니다. |
腎臓は血液を浄化し、体内の塩分や水分のバランスを保ちます。 | |
・ | 신장은 혈액이 운반해 온 체내의 노화물을 여과해 소변으로 배출하는 중요한 기능을 가지고 있다. |
腎臓は血液が運んできた体内の老化物をろ過し尿として排泄する重要な機能をもっている。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
혈액암(ヒョレガム) | 血液癌 |
혈액형(ヒョレキョン) | 血液型 |
혈액 내과(ヒョレクネクァ) | 血液内科 |
혈액 검사(ヒョレッコムサ) | 血液検査 |
혈액 순환(ヒョレクッスンファン) | 血液の循環、血行 |
혈액 흐름(ヒョレクルム) | 血液の流れ |
혈액형 운세(ヒョレキョンウンセ) | 血液型占い |
혈액 검사를 받다(ヒョレクコムサルル パッタ) | 血液検査を受ける |
긴 머리(長い髪) > |
육체(肉体) > |
배(おなか) > |
창자(はらわた) > |
심장(心臓) > |
뒤태(後ろ姿) > |
양손(両手) > |