「氷河」は韓国語で「빙하」という。
|
・ | 지구온난화가 계속될수록 북극의 빙하가 녹아버리게 됩니다. |
地球温暖化が続くほど、北極の氷河が溶けてしまいます。 | |
・ | 빙하가 녹아 마을을 덮쳤다. |
氷河が溶けて村を飲み込んだ。 | |
・ | 웅장한 빙하가 지구의 역사를 말해준다. |
雄大な氷河が地球の歴史を物語っている。 | |
・ | 남극의 빙하가 녹거나 해수가 팽창하거나 해서 해수면이 상승하고 있다. |
南極の氷が溶けたり海水が膨張したりして海水面が上昇している。 | |
・ | 심의회는 환경 문제에 관한 전문가를 초빙하여 회의를 열었습니다. |
審議会は環境問題に関する専門家を招いて会議を開きました。 | |
・ | 맘모스는 빙하시대에 살았던 멸종 코끼리입니다. |
マンモスは、氷河時代に生きていた絶滅ゾウです。 | |
・ | 그들은 일본의 버블 붕괴나 취직 빙하기라고 하는 불황의 시대를 살아온 세대입니다. |
彼らは日本のバブル崩壊や就職氷河期といった不況の時代を生きてきた世代です。 | |
・ | 우수한 투자 고문을 초빙하다. |
優秀な投資顧問を招く。 | |
・ | 빙하기의 주요 포식자가 모두 멸종했지만 늑대는 살아남았다. |
氷河期の主な捕食者は全て絶滅したのにオオカミが生き残った。 | |
・ | 북극 한가운데 있는 것은 빙하뿐이며, 유럽이나 북미와 같은 대륙에 둘러싸여 있다. |
北極の真ん中にあるのは氷だけで、ヨーロッパや北米といった大陸に囲まれている。 | |
・ | 북극의 빙하 감소는 대기 중의 이산화탄소의 농도 증가에 의한 온난화가 관계하고 있습니다. |
北極の氷の減少は大気中の二酸化炭素濃度の増加による温暖化が関係しています。 | |
・ | 금세기 중반에는 북극해의 빙하가 거의 없어질 가능성이 있다. |
今世紀半ばには、北極海の氷はほぼなくなる可能性がある。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
빙하기(ピンハギ) | 氷河期 |
초빙하다(チョビンハダ) | 招聘する、招く |
동해안(東海岸) > |
해협(海峡) > |
만(湾) > |
휴화산(休火山) > |
지질(地質) > |
해발(海抜) > |
지평선(地平線) > |