「たくましい」は韓国語で「늠름하다」という。主に男性に使う。
|
・ | 그는 태도가 매우 늠름했다. |
彼は態度がとても凛々しい。 | |
・ | 아들은 외국에 여행하고 나서 정말로 늠름해졌다. |
息子は外国に旅行して、本当にたくましくなった。 | |
・ | 아들은 늠름한 모습으로 당당히 제대했다. |
息子は勇ましい姿で堂々と除隊した。 | |
・ | 저는 늠름한 남자를 좋아해요. |
私はたくましい男が好きです。 | |
・ | 그녀의 걸음걸이는 늠름하고 눈에 띄었습니다. |
彼女の歩き振りは凛々しく、目立っていました。 | |
・ | 장모의 눈에는 사위가 늠름스러워 보였다. |
妻の母の目には婿がたくましく見えた。 | |
・ | 이두박근을 단련하면 늠름한 알통이 생겨요. |
上腕二頭筋を鍛えると、たくましい力こぶができます。 |
무책임(無責任) > |
정체성(アイデンティティ) > |
넉살이 좋다(ふてぶてしい) > |
과묵하다(無口だ) > |
고집(固執) > |
마음씨(心立て) > |
수다쟁이(おしゃべり) > |