「責任感」は韓国語で「책임감」という。
|
・ | 책임감을 갖다. |
責任感を持つ。 | |
・ | 책임감이 강하다. |
責任感が強い。 | |
・ | 책임감이 들다. |
責任感を持つ。 | |
・ | 정말 무거운 책임감을 느낀다. |
本当に重い責任感を感じる。 | |
・ | 그는 책임감이 강하고 정의감이 넘친다. |
彼は責任感が強く正義感に溢れる。 | |
・ | 자신이 하는 일에 열정과 책임감을 갖다. |
自分がしている仕事に情熱と責任感を持つ。 | |
・ | 마지막까지 책임감을 가지고 대응하겠습니다. |
最後まで責任感を持って対応します。 | |
・ | 그는 맡은 일을 끝까지 해내는, 책임감이 강한 사람이다. |
彼は任された仕事を最後までやりとげる、責任感が強い人です。 | |
・ | 저의 장점은 책임감이 강하다는 것입니다. |
私の長所は、責任感が強いことです。 | |
・ | 큰아이는 매우 책임감이 강해요. |
上の子は非常に責任感が強いです。 | |
・ | 큰애는 매우 책임감이 강합니다. |
上の子は非常に責任感が強いです。 | |
・ | 큰애는 책임감이 강하고 신뢰할 수 있습니다. |
上の子は責任感が強く、信頼できます。 | |
・ | 큰애는 책임감이 강해요. |
上の子は責任感が強いです。 | |
・ | 그의 인품은 그 정직함과 책임감으로 빛나고 있어요. |
彼の人柄はその正直さと責任感で輝いています。 | |
・ | 사회적 책임감이 증가하면 기업은 외압에 의해 행동을 바꿀 가능성이 있습니다. |
社会的責任感が増すと、企業は外圧によって行動を変える可能性があります。 | |
・ | 그의 행동에는 책임감이 결여되어 있어요. |
彼の行動には責任感が欠けています。 | |
・ | 그의 책임감은 동료들로부터 높이 평가받고 있습니다. |
彼の責任感は同僚から高く評価されています。 | |
・ | 그는 책임감과 자유 사이에서 갈등하고 있다. |
彼は責任感と自由の間で葛藤している。 | |
・ | 그는 책임감 강한 리더입니다. |
彼は責任感の強いリーダーです。 | |
호기(豪気) > |
맹하다(ぼうっとする) > |
입이 가볍다(口が軽い) > |
느긋느긋하다(のんきだ) > |
솔직하다(率直だ) > |
차갑다(冷たい) > |
사람과 잘 어울리다(人付き合いがい.. > |