1 | (1/1) |
・ | 끈이 풀리다. |
帯が解ける。 | |
・ | 긴장이 풀리면 마음이 편해진다. |
緊張が解けると、気持ちが楽になる。 | |
・ | 긴장이 풀리다. |
緊張が解ける。 | |
・ | 오해가 풀릴 거예요. |
誤解が解けると思います。 | |
・ | 노여움이 풀리다. |
怒りが解ける。 | |
・ | 응어리가 풀리다. |
凝りが解ける。 | |
・ | 모든 상처와 통증이 눈 녹듯 사라집니다. |
すべての傷と苦痛が、雪が解けるように、消えていきます。 | |
・ | 긴장이 풀리다. |
緊張が解ける。 | |
・ | 얼음이 녹을 때가 훨씬 미끄럽습니다. |
氷が解ける時がもっと滑りやすいです。 | |
・ | 미스터리와 관련된 의혹이 말끔하게 풀릴지는 미지수다. |
ミステリーに関連した疑惑がきれいに解けるかは未知数だ。 |
1 |