【감정】の例文

<例文>
한때의 감정에 휩쓸리는 게 연애입니다.
いっときの感情に流されるのが恋愛です。
한때의 감정으로 이별을 결심해 버렸다.
一時の感情で別れを決めてしまった。
한때의 감정에 휩쓸리다.
一時の感情に流される。
호통치는 사람은 감정적인 사람인 경우가 많다.
怒鳴る人というのは感情的な人であることが多い。
호통치는 사람은 감정적인 사람이다.
怒鳴る人というのは感情的な人である。
감정을 공감해 줄 사람이 있다면 매우 기쁩니다.
私の気持ちに共感してくれる人がいたら、とてもうれしいです。
이성적인 사람은 언제나 자신의 감정을 스스로 통제할 수 있는 사람입니다.
理性的な人は、常に自分の感情を、自身でコントロールすることが出来る人です。
감정적인 상대와 논리적인 대화가 불가능하다.
感情的な相手と論理的会話が出来ない。
아버지는 자신의 감정을 잘 표현하지 않는다.
父は自分の感情をあまり表現しない。
긍정적인 감정을 담고 있는 말을 사용하면 긍정적인 일이 생긴다.
肯定的な感情をもっている言葉を使うと、肯定的なことが起こる。
외로움은 지극히 정상적인 감정이다.
寂しさは極めて正常な感情である。
사적인 감정이나 의견은 업무에 지장을 초래할 뿐만아니라 능률이나 생산성을 떨어뜨린다.
私的な感情や意見は業務に支障をきたすばかりでなく能率や生産性を落とす。
사적인 감정을 겉으로 드러내지 않다.
私的な感情は表に出さない。
감정이 판단력을 저하시키는 경우도 있다.
感情が判断力を低下させることもある。
감정이 북받치다.
感情が込み上げる。
후회라는 감정은 마음이 과거로 향하고 있기 때문에 생긴다.
後悔という感情は過去に気持ちが向いているから起こる。
감정을 죽이다.
感情を抑える。
남편의 마음을 알고 나니 그간에 쌓였던 불편한 감정이 눈 녹듯 사라졌습니다.
夫の心の内を知ってみると、その間積もり積もった窮屈な感情が雪が溶けるように消えていきました。
복받쳐 오르는 감정에 흐느꼈다.
こみ上げてくる感情にむせび泣く。
감정이 복받쳐 올랐습니다.
感情がこみ上げてきました。
아이나 부하를 꾸짖을 때는 감정적이어서는 안 됩니다.
子供や部下を叱る時に、感情的になってはいけないです。
감정적인 문제가 많은 범죄의 원이 되고 있다.
感情的な問題が多くの犯罪の原因となっている。
감정이나 분노가 아닌 이성적이고 합리적으로 문제를 해결해야 한다.
感情や怒りでない理性的かつ合理的に問題を解決しなければならない。
미디어 등에서 보여지는 부드러운 이미지와는 달리 감정의 기복이 심한 것으로도 알려져 있었다.
メディアなどで見せるソフトなイメージとは裏腹に、感情の起伏が激しいことでも知られていた。
감정의 기복이 심한 사람일수록 창의성이 풍부한 것으로 밝혀졌다.
感情の起伏が激しい人ほど、創造力が豊かなことが明らかになった。
공허감이란 허무하게 느껴버리는 감정을 말한다.
空虚感とは、虚しく感じてしまう感情をいう。
다이어몬드의 감정을 의뢰하고 싶다.
ダイヤモンドの鑑定を依頼したい。
감정을 하는 사람을 감정사라고 한다.
鑑定を行う人を鑑定士という。
감정을 의뢰하다.
鑑定を依頼する。
감정을 받다.
鑑定を受ける。
감정사에 따라 감정액이 다릅니다.
鑑定士によって鑑定額が違います。
부동산 감정사에게 부동산 감정을 의뢰했다.
不動産鑑定士に不動産鑑定を依頼した。
전문 감정사가 소중한 미술품을 감정합니다.
専門の鑑定士が大切な美術品を鑑定致します。
부동산을 감정하다.
不動産を鑑定する。
물건의 가치를 감정하다.
物の価値を鑑定する。
골동품이나 미술품을 감정하다.
骨董品・美術品を鑑定する。
필적을 감정하다.
筆跡を鑑定する。
감정서를 작성하다.
鑑定書を作成する。
감정서를 발행하다.
鑑定書を発行する。
분노는 본능적인 감정이다.
怒りは本能的な感情だ。
분노라는 감정은 인간에게 있어 아주 자연스러운 것입니다.
「怒る」という感情は人間にとって、ごく当たり前のものです。
사람만 감정을 나타낼 수 있는 것은 아니다.
人だけが感情を表すことができるのではない。
그에게 연애 감정을 느낍니다.
彼に恋愛感情を持ちます。
감정이 고조되다.
感情が高ぶる。
개는 풍부한 감정을 소유하고 있는데 표정이나 고리 몸짓 등 몸 전체를 사용해 감정 표현을 합니다.
犬は豊かな感情の持ち主であり、表情やしっぽ、しぐさなど体全体を使って感情表現をします。
태어나서 처음으로 느낀 감정입니다.
生まれて初めて感じた感情です。
최대한 감정을 끌어내기 위해 감정 몰입에 들어갔다.
最大限、感情を引き出すため感情移入に入った。
반미 감정이 들끓다.
反米感情が沸く。
긍정적인 감정을 담고 있는 말을 사용하면 긍정적인 일이 생긴다.
肯定的な感情をもっている言葉を使うと、肯定的なことが起こる。
감정을 드러내다.
感情をあらわにする。
1 2 
(1/2)
当サイトに関して
Copyright(C) 2020 kpedia.jp PC版へ