【고소】の例文_3

<例文>
피자 굽는 향이 너무 고소해.
ピザの焼ける香りがとても香ばしい。
갓 구운 빵 향이 너무 고소해요.
焼きたてのパンの香りがとても香ばしいですね。
사과하지 않았다가 나중에 고소당했다.
謝らなかったら後で訴えられた。
높은 곳에 올라가면 고소 공포증을 느끼는 사람이 있다.
高いところに登れば、高所恐怖症を感じる人もいる。
고소장은 수사나 처벌을 요구하는 의사 표시를 하기 위한 서류를 말합니다.
告訴状とは、捜査と処罰を求める意思表示を行うための書類のことをいいます。
경찰서에 해당 직원에 대한 고소장을 제출했다.
警察署にその社員に対する告訴状を提出した。
형사 고소하려면 고소장을 작성할 필요가 있습니다.
刑事告訴するには告訴状を作成する必要があります。
법원에 고소장을 제출하다.
裁判所に告訴状を提出する。
회사는 자금관리 직원을 업무상 횡령 혐의로 고소했다.
会社は資金管理を担当する社員を業務上横領の疑いで告訴した。
저소득층 출산 비중은 줄어들고 고소득층 출산 비중은 높다.
低所得層の出産数比重は低く、高所得層の出産数比重は高い。
고발이란 고소권자와 범인 이외의 사람이 수사 기관에 범죄 사실을 신고하는 것입니다.
告発とは、告訴権者と犯人以外の人が、 捜査機関に犯罪の事実を申告することです。
고소를 제기하다.
反訴を提起する。
고소하고 졸깃졸깃하다.
香ばしくてしこしこする。
범죄에 의해 피해를 입은 자는 고소를 할 수 있습니다.
犯罪により害を被つた者は、告訴をすることができる。
고소는 서면으로 수사 기관에게 제출하는 것도 구두로 하는 것도 가능합니다.
告訴は、書面で捜査機関に対して提出することも、口頭で行うこともできます。
형사 고소함으로써 범인에게 처벌을 과할 수 있습니다.
刑事告訴をすることによって、犯人に処罰を科すことができます。
고소할 때는 범죄 사실을 특정할 필요가 있습니다.
告訴にあたって、犯罪事実を特定する必要はあります。
고소장을 경찰서에 제출했다.
告訴状を警察署に提出した。
상해자를 경찰에 고소했다.
傷害者を警察に告訴した。
공갈죄로 고소당했다.
恐喝罪で告訴された。
변호사는 고소를 의뢰받고 대리인으로서 고소할 수 있습니다.
弁護士は、告訴を依頼されて、代理人として告訴することができます。
고소할 때는 범인을 특정할 필요는 없습니다.
告訴にあたって、犯人を特定する必要はありません。
범죄 피해자가 수사 기관에 범죄 사실을 신고해 범인을 고소했다.
犯罪の被害者が捜査機関に犯罪事実を申告し、犯人を告訴した。
왕따 가해자를 형사 고소하는 경우가 늘고 있습니다.
いじめ加害者を刑事告訴するケースが増えています。
고소되면 상대측의 고소장에 답변해야 합니다.
告訴されたら相手側の告訴状に答弁しなければなりません。
범죄를 고소하다.
犯罪を告訴する。
고소와 고발을 악의적이며 소모적으로 남발하다.
告訴と告発を悪意的かつ消耗的に乱発する。
그는 성희롱으로 고소 당했다.
彼はセクハラで告訴された。
생각지도 않은 것으로 민사 문제로 고소되는 경우가 자주 있습니다.
思わぬことで民事問題として告訴されることがよくあります。
1 2 3 
(3/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ