・ | 문고리가 고장났어. |
机の角が壊れた。 | |
・ | 자동차 문고리가 망가져서 여닫을 수가 없다. |
車のドアノブが壊れたので開け閉めができない。 | |
・ | 이 책은 광화문 근처에 있는 대형 서점 교보문고에서 샀어요. |
この本は光化門近くにある大型書店、教保文庫で買いました。 | |
・ | 화장실 문고리를 교환했습니다. |
トイレのドアノブを交換しました。 | |
・ | 문고리를 돌리지 않았는데도 누르면 열려버린다. |
ドアノブを回していないのに押すと開いてしまう。 | |
・ | 잡고 돌리는 타입의 문고리입니다. |
握って回すタイプのドアノブです。 | |
・ | 문고리가 느슨합니다. |
ドアノブが緩んでいます。 | |
・ | 문고리를 돌리다. |
ドアノブを回す。 | |
・ | 가야금과 거문고는 줄을 튕겨 연주한다. |
伽倻琴とコムンゴは弦をはじいて演奏する。 | |
・ | 가야금과 거문고의 연주법과 음색 |
伽倻琴とコムンゴの演奏法と音色 | |
・ | 거문고는 감정을 간접적으로 표현한다. |
コムンゴは感情を間接的に表現する。 | |
・ | 거문고를 타다. |
コムンゴを弾く。 | |
・ | 거문고를 뜯다 |
琴をかなでる。 |
1 |