【상사】の例文

<例文>
그녀의 복장은 상사에게 마음에 들지 않는 것이었습니다.
彼女の服装は上司にとって気に入らないものでした。
상사는 문제를 해결하지 않고 부하에게 책임을 돌렸다.
上司は問題を解決せず、部下に責任を事寄せた。
불필요한 일을 부하에게 강요하고 게다가 그러한 것에 전혀 못 느끼는 상사가 많다.
不必要な仕事を部下に押し付け、しかもそのことに全く気付いていない上司が多い。
상사로부터 승인을 받았기 때문에 프로젝트를 시작합니다.
上司からの承認が得られたので、プロジェクトを開始します。
그는 상사의 승인을 얻기 위해 프레젠테이션을 준비했습니다.
彼は上司からの承認を得るためにプレゼンテーションを準備しました。
그는 계획 변경을 제안하고 상사로부터 승인을 받았습니다.
彼は計画の変更を提案し、上司から承認を得ました。
그녀는 상사의 승인을 얻어 새로운 직책을 맡게 되었습니다.
彼女は上司の承認を得て、新しい役職に就くことになりました。
상사의 승인이 필요합니다.
上司の承認が必要です。
그녀는 프로젝트 계획서를 상사에게 승인받았습니다.
彼女はプロジェクトの計画書を上司に承認してもらいました。
그의 노력을 인정받아 상사로부터 승인받았습니다.
彼の努力が認められ、上司から承認されました。
그는 계획 변경을 제안하고 상사로부터 승인받았습니다.
彼は計画の変更を提案し、上司から承認を得ました。
그의 아이디어는 상사로부터 승인되었습니다.
彼のアイデアは上司から承認されました。
그는 기쁨과 감사의 마음으로 상사에게 포옹을 했습니다.
彼は喜びと感謝の気持ちで上司にハグをしました。
어제 상사에게 사표를 냈습니다.
昨日上司に辞表を出しました。
상사랑 싸우고 직장을 그만두었다.
上司とケンカして、職場を辞めてしまった。
그녀는 직장에서 상사로부터 구박을 받고 있습니다.
彼女は職場で上司からいびられています。
내란 발발 후 정부는 비상사태 선언을 발령했다.
内乱勃発後、政府は非常事態宣言を発令した。
그는 상사와의 충돌로 인해 해고될 가능성이 있다.
彼は上司との衝突が原因で、解雇される可能性がある。
그녀의 통찰력은 상사로부터 높이 평가받고 있습니다.
彼女の洞察力は上司から高く評価されています。
그의 충성심은 상사로부터 높이 평가받고 있습니다.
彼の忠誠心は上司から高く評価されています。
그들의 팀워크는 상사로부터 높은 평가를 받았습니다.
彼らのチームワークは上司から高い評価を受けました。
상사와 심하게 말다툼했다.
上司と激しく言い合った。
신입사원은 전전긍긍한 모습으로 상사의 지시를 기다리고 있었다.
新人社員は戦々恐々とした様子で上司の指示を待っていた。
상사는 부하를 몰아세웠다.
上司は部下を責め立てた。
상사는 부하를 나무랐다.
上司は部下を咎めた。
상사는 부하를 나무랐다.
上司は部下を咎めた。
상사는 부하를 엄하게 꾸짖었다.
上司は部下を厳しく叱った。
상사는 부하를 꾸짖었다.
上司は部下を叱った。
상사가 부하를 꾸짖다.
上司が部下を叱る。
상사는 부하를 질책하고 지각한 이유를 듣고 있었다.
上司は部下を叱咤し、遅刻の理由を聞いていた。
상사는 화가 난 듯 부하를 질책하고 있었다.
上司は怒っているようで、部下を叱咤していた。
상사로부터 엄한 어조로 질책을 받았다.
上司から厳しい口調で叱責された
상사는 호통을 치며 부하를 질타했다.
上司は怒鳴り散らして部下を叱咤した。
상사는 부하에게 더 많은 성과를 내라고 일갈했다.
上司は部下に、もっと成果を出すよう一喝した。
상사는 일갈하며 부하의 실수를 질책했다.
上司は一喝して、部下のミスを叱責した。
부하가 상사를 평가하는 시스템을 의도적으로 도입한 회사도 늘어나고 있다.
部下が上司を評価するしくみを意図的に取り入れる会社も増えてきている。
항상 짜증 내고 거들먹거리는 상사 밑에서 일하고 있다.
いつも不機嫌で、威張り散らす上司の下で働いている。
상사가 부하를 칭찬하다.
上司が部下を褒める。
그녀의 상사는 사무실에 있는 누구보다도 그녀를 신뢰하고 있습니다.
彼女の上司はオフィスの中の誰よりも彼女を信頼しています。
상사하고 동료랑 잘 지내고 있어요.
上司とも同僚ともうまく付き合っています。
상사의 지시에 따라 프로젝트를 진행합니다.
上司の指示に従ってプロジェクトを進めます。
업무 보고서를 교정하고 나서 상사에게 제출했어요.
仕事の報告書を校正してから上司に提出しました。
상사와 부하 간의 커뮤니케이션이 중요시 되고 있다.
上司と部下間のコミュニケーションが重要とされています。
상사는 그에게 새로운 프로젝트를 위임했습니다.
上司は彼に新しいプロジェクトを委任しました。
그는 상사와의 불화로 퇴직을 마음먹었다.
彼は上司との不仲で退職を決意した。
상사가 격앙되어 부하들에게 험한 말을 던졌습니다.
上司が激昂し、部下たちに厳しい言葉を投げかけました。
상사는 안하무인으로 부하들을 질책하고 있다.
その上司は傍若無人に部下たちを叱責している。
그 신입사원은 동료는 물론이고 상사에게까지도 안하무인으로 굴었다.
あの新入社員は同僚はもちろん、上司にまでも傍若無人に振舞った。
상사가 위세를 부리며 프로젝트 방침을 변경했다.
上司が威勢を振るってプロジェクトの方針を変更した。
상사의 갑질이 일상화되면서 그는 만신창이 상태입니다.
上司のパワハラが日常化し、彼は満身創痍の状態です。
1 2 3 4 
(1/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ