【없다】の例文_55

<例文>
나는 너가 없으면 살 수가 없어.
俺は君がいないと生きていけない。
여보세요,거기 아무도 없나요?
あの〜そこに誰もいませんか?
작년 2월에 트럭을 치기 전까지 그는 30년 동안 한 번도 사고를 낸 적이 없었다.
昨年の2月にトラックにぶつけるまでの30年間、彼は一度も事故をしたことがなかった。
상대가 존댓말은커녕 반말에다 욕설까지 해서 건방지기 짝이 없었다.
相手が敬語どころかパンマルで悪口まで言うので、生意気なことこの上なかった。
그녀와 헤어졌어? 틀림없이 너희들은 결혼할 거라고 생각했었는데.
彼女と別れたの?てっきり、あなたたちは結婚するんだと思ってたのに。
심려를 끼쳐 드려서 송구스럽기 이를 데 없습니다.
ご心配をお掛けして大変恐れ入ります。
이제 전 갈 데가 없어요.
もう私は行くところがありません。
사람 너무 많다. 사람 없는 데로 가자.
人が多すぎる。誰もいない所へ行こう。
저는 아는 게 하나도 없어요.
私は知っているものがひとつもないいんです。
실체적 진실을 아는 사람은 저밖에 없습니다.
実体的な真実を知る人は私しかいません。
한국에 아는 사람이 한 명도 없어요.
韓国に知っている人が一人もいません。
쓸데없는 말 하지 마!
余計な事いうな。
막연해서 손을 쓸 수가 없다.
漠然として手が出ません。
아무도 없어요?
誰かいませんか?
집에 아무도 없어요.
家に誰も居ません。
그 유적지는 제2차 세계 대전 중에 대부분 흔적도 없이 파괴되었다.
その遺跡地は第二次世界大戦中に殆ど跡形もなく破壊された。
거대한 태풍이 지나가고 마을은 흔적도 없이 사라져 버렸습니다.
巨大な台風が過ぎて、村は跡形もなく消えてしまいました。
어느 날 눈 떠보니 흔적도 없이 사라졌어.
ある日目覚めたら跡形もなく消えていた。
눈은 태반이 흔적도 없이 사라졌다.
雪は大半が跡形もなく消えた。
그 짐승은 흔적도 없이 모습을 감췄다.
その獣は跡形もなく姿を消した。
흔적도 없이 사라지다.
跡形もなく消える。
빈털터리란 전혀 돈이 없는 사람을 말합니다.
一文無しとは、全くお金を持ってない人のことを言います。
그는 빈털터리나 다름없다.
彼は一文無しも同然だ。
저는 같이 갈 수 없어요.
私はいっしょに行けません。
비행기를 탈 기회가 별로 없다.
飛行機に乗る機会が少ない。
담당자 허락 없이는 도장을 찍을 수 없어요.
担当者の許可なしにははんこを押すことができません。
문제없으면 도장을 찍어주세요.
問題なければ印鑑を押して下さい。
오늘 밤은 시간이 없는데 어떡하죠?
今夜は時間がないんだけど、どうしましょう?
아무 말도 없이 사라져 버리면 어떡해요.
何も言わないで、 いなくなってしまったらどうするんですか。
죄다 계획대로 되는 게 없어.
一つも計画どおりになったものがない。
찌질하기 그지없다.
この上なく恰好悪い。
그럴 리가 없어. 그런 건 바보 외에 아무도 안 믿어.
それはないでしょ。そんなのバカしか信じないよ。
이야기에 집중할 수 없었다.
話に集中することができなかった。
마비란 손발을 제대로 움직일 수 없는 상태를 말합니다.
麻痺とはうまく手足を動かせない状態のことをいいます。
상상할 수 없다.
想像できない。
부모 자식 간에도 공짜는 없어!
親子の間にもただはない!
세상에 공짜는 없다.
世の中にタダはない。
공짜보다 비싼 것은 없다
ただよりたかいものはない。
삼계탕을 아직 먹어 본 적이 없어요.
サムゲタンをまだ食べたことはないです。
일면식도 없는 생판 남을 왜 도와줘?
会ったこともない赤の他人の手助けをするか?
이름도 없는 잡초
名前もない雑草
소통은 절대 일방통행으로 이뤄질 수 없다.
疎通は絶対に一方通行では成り立たない。
안목이 없다.
見る目がない。
사업 확대가 쉽지 않지만 시장 규모가 워낙 커서 절대 포기할 수 없는 시장이다.
事業拡大は容易ではないが、市場規模が大きすぎて絶対に諦められない市場だ。
워낙 바쁘다 보니, 휴가가 있어도 좀처럼 쓸 수가 없어요.
とても忙しくて、休暇があるといってもなかなかが取れません。
워낙 급한 일이라 정신이 없었어요.
何しろ急ぎの用なので、慌てていました。
지금 운전 중이라 전화를 받을 수 없습니다.
今、運転中なので電話に出られません。
지금 고객님께서 전화를 받을 수 없습니다.
ただいま、お客様は電話に出られません。
지금 바빠서 전화를 받을 수 없어요.
今、忙しくて電話に出られないです。
자식 잘 되기를 바라지 않는 부모는 없습니다.
子供がちゃんと育つのを望まない両親はいません。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>]
(55/115)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ