「経験」は韓国語で「경험」という。
|
・ | 경험이 풍부하다. |
経験が豊富だ。 | |
・ | 경험이 부족하다. |
経験が足りない。 | |
・ | 그는 경험이 적다. |
彼は経験が少ない。 | |
・ | 경험을 쌓다. |
経験を積む。 | |
・ | 경험이 지금의 나를 만든다. |
経験が今の私を作る。 | |
・ | 신기한 경험을 했다. |
不思議な体験をした。 | |
・ | 그런 경험, 나도 있거든요. |
そんな経験、私もあるわ。 | |
・ | 아이들에게는 언제나 새로운 경험이 필요합니다. |
子供たちにはいつも新しい経験が必要です。 | |
・ | 경험이 있다고 해서 꼭 잘하라는 법은 없다. |
経験があるからといって必ずできるというわけではない。 | |
・ | 대기업에 일하면서 경험을 쌓는 것도 좋을 거야. |
大手会社で働きながら経験を積むのもいいだろう。 | |
・ | 노력해서 결과가 나오지 않아도 경험은 남는다. |
努力して結果が出ないとしても、経験が残る。 | |
・ | 고교 시절 여름에 처음였던 해외여행으로 호주로 가서 홈스테이를 경험했다. |
高校時代の夏に初めての海外旅行でオーストラリアに行き、ホームステイを経験した。 | |
・ | 국립공원에서의 하이킹은 훌륭한 경험입니다. |
国立公園でのハイキングは素晴らしい経験です。 | |
・ | 그들은 봉사활동에서 많은 경험을 쌓고 있습니다. |
彼らはボランティア活動で多くの経験を積んでいます。 | |
・ | 통찰은 직감과 경험에서 나옵니다. |
洞察は、直感と経験から生まれます。 | |
・ | 시간과 경험이 통찰을 형성한다. |
時間と経験が洞察を形成する。 | |
・ | 경험에서 얻은 통찰이 인생의 가장 귀중한 교훈입니다. |
経験から得た洞察が、人生の最も貴重な教訓です。 | |
・ | 그녀의 경험이 팀의 성장에 기여했습니다. |
彼女の経験がチームの成長に貢献しました。 | |
・ | 과거의 경험이 우리를 유대감으로 연결합니다. |
過去の経験が私たちを絆で結びます。 | |
・ | 친교를 쌓기 위해 서로의 경험을 공유했어요. |
親交を深めるためにお互いの経験を共有しました。 | |
・ | 친분을 쌓기 위해 서로의 경험을 공유했어요. |
彼女との親交は私にとってかけがえのないものです。 | |
물오리(マガモ) > |
전항(前項) > |
파랑새(青い鳥) > |
막일(荒仕事) > |
리모컨(リモコン) > |
인지도(認知度) > |
원어민 교사(ネイティブ教師) > |