「十字路」は韓国語で「사거리」という。
|
![]() |
【話せる韓国語】タクシーでよく使うフレーズ43選!
・ | 사거리에서 사고가 빈번히 발생한다. |
交差点で事故が頻繁に発生する。 | |
・ | 사거리를 지나서 쭉 가세요. |
交差点を過ぎてまっすぐ行ってください。 | |
・ | 세 번째 사거리에서 오른쪽으로 꺾으세요. |
3番目の交差点て右に曲がってください。 | |
・ | 사거리를 건너세요. |
十字路を渡ってください。 | |
・ | 사거리에서 교통사고가 났대. |
十字路で 交通事故 があったそうだ。 | |
・ | 그 사거리에 도착했을 때 택시는 속도를 줄였다. |
その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。 | |
・ | 사거리에서 두 대의 차가 충돌했다. |
十字路で2 台の車が衝突した。 | |
・ | 사거리에서 우회전하세요. |
十字路で右折してください。 | |
・ | 사거리에는 유동 인구가 많아요. |
交差点には流動人口が多いです。 | |
・ | 이 길로 쭉 가다가 사거리에서 오른쪽으로 꺾으면 지하철역이 보여요. |
この道をまっすぐ行って、交差点を右に曲がると、地下鉄駅が見えます。 | |
・ | 곡사포의 사거리는 매우 길어, 먼 거리의 적에도 대응할 수 있다. |
曲射砲の射程は非常に長いため、遠距離の敵にも対応できる。 | |
・ | 이 사거리에서는 교통사고가 잦아요. |
この交差点では交通事故が頻繁に起きます。 | |
・ | 사거리가 긴 포병 전력이 약해 적군에 밀리고 있다. |
射程距離の長い砲兵戦力が弱く、敵軍に押されている。 | |
・ | 사거리에 있는 보석점에서 약탈이 발생했다. |
交差点にあるジュエリー店で、略奪が発生した。 | |
・ | 저 사거리를 우회전하세요. |
あの交差点を右折してください。 | |
・ | 소총의 최장 사거리는 얼마나 되나요? |
ライフルの最長射程距離どれくらいですか? | |
・ | 사거리는 얼마나 되나요? |
射程距離はどれくらいですか。 | |
・ | 구경이 크고 긴 사거리를 가진 대포입니다. |
口径が大きく長い射程距離をもった大砲です。 | |
・ | 다른 총보다 사거리가 길다. |
他の銃よりも射程距離の長い。 | |
・ | 사거리를 늘리다. |
射距離を延ばす。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
다음 사거리(タウム サゴリ) | 次の交差点 |
픽업(送迎) > |
택시 요금(タクシー代) > |
빈자리(空席) > |
교통망(交通網) > |
수하물 수취소(手荷物受取所) > |
주차 금지(駐車禁止) > |
포장하다(舗装する) > |
안전벨트(シートベルト) > |
나들목(インターチェンジ(inter.. > |
골목(路地) > |
급정거(急停車) > |
차로(車道) > |
교통 위반(交通違反) > |
교통편(交通手段) > |
운수(運輸) > |
속도위반(スピード違反) > |
버스 정류장(バス停) > |
소요 시간(所要時間) > |
우회전 금지(右折禁止) > |
직진하다(直進する) > |
셀프 주유소(セルフガソリンスタンド.. > |
인도(歩道) > |
다음 사거리(次の交差点) > |
교통사고를 내다(交通事故を起こす) > |
큰길가(街路沿い) > |
차량(車両) > |
길모퉁이(道の曲がり角) > |
전세 버스(貸切バス) > |
막차를 타다(終電に乗る) > |
교통카드를 충전하다(交通カードをチ.. > |