「ピアノを弾く」は韓国語で「피아노를 치다」という。
|
・ | 피아노를 치면 집중력이 높아진다. |
ピアノを弾くと集中力が高まる。 | |
・ | 어떤 피아노곡이라도 칠 수 있게 되었다. |
どんなピアノ曲でも弾けるようになった。 | |
・ | 재능도 없는 피아노를 10여년 넘게 쳤다. |
才能もないピアノを10年以上弾いた。 | |
・ | 그 친구가 피아노를 치면 벌써 소리부터가 달라요. |
その友達がピアノを弾くともう音から違います。 | |
・ | 어떻게 그렇게 피아노를 잘 치세요? |
どうしてそんなにピアノを上手くお弾きになりますか。 | |
・ | 그는 손으로 피아노를 연주했다. |
彼は手を使ってピアノを演奏した。 | |
・ | 어느날 음악 선생님은 나에게 피아노를 배워보도록 권했습니다. |
ある日、音楽先生は、私にピアノを習ってみるよう勧めました。 | |
・ | 음악을 들으면서 피아노를 칩니다. |
音楽を聴きながらピアノを弾きます。 | |
・ | 재즈 피아노를 연주할 때 그의 손가락은 경쾌하게 건반을 두드렸다. |
ジャズピアノを演奏するとき、彼の指は軽快に鍵盤を叩いた。 | |
・ | 그녀는 여섯 살 때 피아노를 배우기 시작했습니다. |
彼女は六歳のときにピアノを習い始めました。 | |
・ | 그녀는 여덟 살 때 피아노를 배우기 시작했어요. |
彼女は八歳の時にピアノを習い始めました。 | |
・ | 동생은 피아노를 칠 줄 몰라요. |
妹はピアノが弾けません。 | |
・ | 밤이 되면 윗집에서 피아노를 쳐, 시끄러워 잘 수가 없다. |
夜になると、寝ようとすると、上の階でしきりにピアノをひくから、寝られない。 | |
・ | 피아노를 치는 그녀의 모습에 반했습니다. |
ピアノを弾く彼女の姿に惚れました。 | |
・ | 어떻게 그렇게 피아노를 잘 치세요? |
どうしてそんなにピアノをうまくお弾きになりますか。 | |
트럼펫(トランペット) > |
추임새(はやしことば) > |
블루스(ブルース) > |
가온음자리표(ハ音記号) > |
전주곡(前奏曲) > |
레게(レゲエ) > |
튜바(チューバ) > |