「使い道」は韓国語で「소용」という。
|
・ | 아무런 소용이 없다. |
役に立たない! | |
・ | 아무 소용 없어요. |
何の役にも立ちません。 | |
・ | 그런 질문을 내게 해봐야 아무런 소용이 없어요. |
そんな質問を私にしても、何の意味もないですよ。 | |
・ | 타오르는 욕구가 그의 안에 소용돌이치고 있었다. |
燃え上がる欲求が彼の内に渦巻いていた。 | |
・ | 고집을 부려도 소용 없습니다. |
意地を張っても無駄です。 | |
・ | 그 조직 뒤에는 권력투쟁이 소용돌이치고 있다. |
その組織の裏には権力闘争が渦巻いている。 | |
・ | 극구 말렸지만 아무 소용없었다. |
必死で止めたけど無駄だった。 | |
・ | 그의 마음에는 갈등이 소용돌이치고 있다. |
彼の心には葛藤が渦巻いている。 | |
・ | 그녀의 마음에는 갈등이 소용돌이치고 있다. |
彼女の心には葛藤が渦巻いている。 | |
・ | 주방에는 업소용 조리기구가 구비되어 있습니다. |
キッチンには業務用の調理器具が備えられています。 | |
・ | 과거의 일을 한탄해도 소용없습니다. |
過去のことを嘆いてもしょうがありません。 | |
・ | 수조 안에서 뜨거운 물과 차가운 물을 섞으면 소용돌이가 생긴다. |
水槽の中で熱い水と冷たい水を混ぜると、渦巻きができる。 | |
・ | 대규모 토네이도가 발생해 거리를 소용돌이로 덮치고 있다. |
大規模な竜巻が発生し、街を渦巻きで襲っている。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
업소용(オプッソヨン) | 業者向け |
소용돌이(ソヨンドリ) | 渦巻き、渦潮 |
소용없다(ソヨンオプタ) | 無駄だ、役に立たない、要らない |
소용돌이치다(ソヨンドロチダ) | 渦巻く、沸き立つ |
반기(反旗) > |
반역(反逆) > |
방어책(防御策) > |
중혼(重婚) > |
정의(正義) > |
모두(冒頭) > |
부유세(富裕稅) > |