「生まれて以来」は韓国語で「난생」という。
|
・ | 난생 처음 보는 커다란 비행기에 눈이 휘둥그레졌다. |
生まれて初めて見る大きな飛行機に目を見張った。 | |
・ | 저번 주에 난생처음 한국에 가봤다. |
先週、生まれて初めて韓国へ行ってみた。 | |
・ | 난생처음 남자 친구가 생겼다. |
生まれて初めて彼氏ができた。 | |
・ | 난생처음으로 삼겹살을 먹었다. |
生まれて初めてサムギョプサルを食べた。 | |
・ | 난생처음 판다를 봤다. |
生まれて初めてパンダを見た。 | |
・ | 재해 후 피난생활에서는 아이들과 고령자의 탈수 증상에 주의해야 한다. |
災害後の避難生活では、子供と高齢者の脱水症状に注意しなければなりません。 | |
・ | 난생 처음 보는 괴기한 사건을 수사를 하게 되었다. |
人生で初めて見る怪奇的な事件を捜査することになった。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
난생처음(ナンセンチョウム) | 生まれて初めて |
왕후(王后) > |
피난 경보(避難警報) > |
사안(事案) > |
명령 집행(命令執行) > |
간접(間接) > |
해외(海外) > |
화제(話題) > |