「温泉」は韓国語で「온천」という。「温泉」は韓国語で「온천」。韓国の温泉地は、日本の温泉地のような情緒はあまり感じられない。市街地に位置しているところも多く、銭湯やスパのような形式をとっていることが多い。韓国で最も温度の高い温泉は、慶尚南道・昌寧(창녕)にある釜谷温泉(부곡 온천)で摂氏78度。
|
![]() |
「温泉」は韓国語で「온천」という。「温泉」は韓国語で「온천」。韓国の温泉地は、日本の温泉地のような情緒はあまり感じられない。市街地に位置しているところも多く、銭湯やスパのような形式をとっていることが多い。韓国で最も温度の高い温泉は、慶尚南道・昌寧(창녕)にある釜谷温泉(부곡 온천)で摂氏78度。
|
【話せる韓国語】旅行・観光でよく使うフレーズ80選!
・ | 일본에 가면 반드시 온천에 갑니다. |
日本に行くと必ず温泉に行きます。 | |
・ | 한국에도 온천이 있어요. |
韓国にも温泉があります。 | |
・ | 맛있는 요리와 따뜻한 온천이 있는 여관에 머물고 싶어요. |
おいしい料理と温かい温泉がある旅館に泊まりたいです。 | |
・ | 바쁜 일상에서 벗어나 온천에 들어가면 몸과 마음이 편안해집니다. |
忙しい日常から離れて、温泉に入ると心と体が和らぎます。 | |
・ | 그 여관에는 온천 시설도 있어요. |
その旅館には温泉施設もあります。 | |
・ | 캠핑 후에 온천에 가자. |
キャンプの後は温泉に行こう。 | |
・ | 피곤한 몸을 힐링하기 위해 온천에 간다. |
疲れた体を癒すために温泉に行く。 | |
・ | 화산섬에서는 특히 온천이 유명해서 많은 관광객들이 방문한다. |
火山島では特に温泉が有名で、多くの観光客が訪れる。 | |
・ | 온천에 들어가 피로를 씻는 것을 좋아해요. |
温泉に入って疲れを取ることが好きです。 | |
・ | 친구가 온천에서 내 등을 밀어줬다. |
友達が温泉で背中を流してくれた。 | |
・ | 온천에는 등을 밀어주는 서비스가 있다. |
温泉には背中を流してくれるサービスがある。 | |
・ | 온천에 들어가면 몸이 후끈후끈 따뜻해진다. |
温泉に入ると体がぽかぽか温まる。 | |
・ | 이 온천은 많은 사람들에게 쉼터이 되고 있습니다. |
この温泉は多くの人々にとって憩いの場となっています。 | |
・ | 많은 일본인들이 온천을 즐깁니다. |
多くの日本人が温泉を楽しみます。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
온천욕(オンチョンニョク) | 温泉浴 |
세계 여행(世界旅行) > |
효도 여행(親孝行旅行) > |
리조트지(リゾート地) > |
여행객(旅行客) > |
밤도깨비 여행(弾丸旅行) > |
행락지(行楽地) > |
탐방객(探訪客) > |
관광업(観光業) > |
배낭여행(バックパック旅行) > |
안내서(案內書) > |
유람하다(遊覧する) > |
경치가 좋다(景色がよい) > |
테마 기행(テーマ紀行) > |
소지품(持ち物) > |
박물관(博物館) > |
현지 해산(現地解散) > |
귀국(帰国) > |
슬로 시티(スローシティー) > |
관광 자원(観光資源) > |
시차(時差) > |
투어 컨덕터(ツアーコンダクター) > |
관광 안내(観光案内) > |
시차 적응(時差ボケに適応すること) > |
문화 해설사(文化解説士) > |
관광 지도(観光地図) > |
관광 명소(観光名所) > |
일정을 짜다(日程を組む) > |
여행용품(トラベル用品) > |
휴갓길(休暇中) > |
서울시티 투어버스(ソウルシティーツ.. > |