「名実相伴うこと」は韓国語で「명실상부」という。
|
・ | 그는 명실상부 대한만국 최고의 게임 크리에이터이다. |
彼は名実ともに大韓民国最高のゲームクリエイターだ。 | |
・ | 그는 한국에서 가장 잘나가는 명실상부 톱스타입니다. |
彼は韓国で一番人気のある名実共にトップスターです。 | |
・ | 리우올림픽에 이어 육상 2관왕을 차지하며 명실상부 육상 최강자임을 증명했다. |
リオ五輪に続き、陸上で2冠に輝き、名実共に陸上短距離の最強者であることを証明した。 | |
・ | 한국은 이제 어디다 내놓아도 꿀릴 것 없이 명실상부한 선진국이다. |
韓国は今やどこに出しても引けをとらず、名実ともに先進国だ。 | |
・ | 그는 명실상부한 에이스입니다. |
彼は名実ともにエースです。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
명실상부하다(ミョンシルサンブハダ) | 名実相伴う、評判と実際とが一致する |
자재(自在) > |
공정 증서(公正証書) > |
억만장자(億万長者) > |
가족 동반(家族連れ) > |
왼팔(左腕) > |
공생(共生) > |
몇일(何日) > |