「循環する」は韓国語で「순환하다」という。
|
・ | 혈액은 체내를 순환한다. |
血液は体内を循環する。 | |
・ | 물컹물컹한 것이 원인이 되어 혈액 순환이 나빠져 있을지도 모릅니다. |
ぶよぶよが原因で、血行が悪くなっているかもしれない。 | |
・ | 목욕을 하면 혈액순환이 좋아집니다. |
お風呂に入ると血行が良くなります。 | |
・ | 멍게는 해양의 영양 순환에 중요한 역할을 하고 있습니다. |
ホヤは、海洋の栄養循環において重要な役割を果たしています。 | |
・ | 주기적으로 창문을 열고 공기 순환시킨다. |
定期的に窓を開けて、空気を循環させる。 | |
・ | 그것은 악순환의 전형적인 예다. |
それは悪循環の典型的な例だ。 | |
・ | 심장에서 보내진 혈액은 전신을 순환한 후에 폐로 돌아옵니다. |
心臓から送り出された血液は全身をめぐってから肺に戻ってきます。 | |
・ | 혈전을 해소하고 혈액 순환을 좋게 한다. |
血栓を解消し血液循環を良くする。 | |
・ | 디플레 악순환이 심화되면 돈이 돌지 않는다. |
デフレスパイラルが深刻化すると金が回らなくなる。 | |
・ | 눈물의 순환이 이루어지지 않아, 아침이 되면 눈곱이 쌓여 있다. |
涙の循環が行われず、朝になると目やにが溜まっている。 | |
・ | 장딴지를 단련하면 혈액 순환이 좋아지고 기초대사가 촉진되는 등의 효과를 기대할 수 있습니다. |
ふくらはぎを鍛えると、血行障害の改善、基礎代謝促進などの効果が期待できます。 | |
어슬렁거리다(ぶらぶらする) > |
요절복통하다(笑いこける) > |
제안되다(提案される) > |
반려하다(差し戻す) > |
싸다(口が軽い) > |
켕기다(張り詰める) > |
지배되다(支配される) > |