「勝敗」は韓国語で「승패」という。
|
・ | 찰나 같은 짧은 순간에 승패가 갈립니다. |
刹那のような短い瞬間に勝敗が分かれます。 | |
・ | 오늘 경기는 승패가 갈리지 않아 무승부였다. |
今日の試合は勝敗が分かれなくて引き分けだった。 | |
・ | 그의 오기가 경기의 승패를 좌우했다. |
彼の負けん気が試合の勝敗を左右した。 | |
・ | 전쟁의 승패는 병력 수뿐만 아니라 전략과 전술의 질에도 좌우된다. |
戦争の勝敗は、兵力の数だけでなく、戦略と戦術の質にも左右される。 | |
・ | 그 플레이는 경기의 승패를 결정하는 요소가 되었어요. |
そのプレーは試合の勝敗を決める要素になりました。 | |
・ | 승패의 확률은 반반이다. |
勝ち負けの確率は五分五分だ。 | |
・ | 심판이 우열을 판단해 승패를 정한다. |
審判が優劣を判断して勝敗を決める。 | |
・ | 승패에 연연하지 말고 경기를 즐기세요. |
勝敗にこだわらずに試合を楽しんでください。 | |
・ | 검도는 때로는 단 한 걸음, 그 첫걸음에 모든 승패가 걸려 있습니다. |
剣道は、時にはただの一歩、その最初の一歩に全ての勝敗がかかっています。 | |
・ | 경험의 차가 승패를 정한다. |
経験の差で勝敗が決まる。 | |
・ | 스포츠도 도구로 승패가 갈린다. |
スポーツも道具で勝敗が分かれる。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
승패를 가리다(スンペルル カリダ) | 勝敗を決める |
승패가 갈리다(スンペガ ガルリダ) | 勝敗が分かれる、勝敗が決まる |
걷기(ウオーキング) > |
와일드카드(ワイルドカード) > |
월드컵(ワールドカップ) > |
대진(取り組み) > |
준비 운동(準備運動) > |
마수걸이(その年に初めてやること) > |
정규 리그(レギュラーシーズン) > |