「率いる」は韓国語で「인솔하다」という。
|
・ | 선생님이 학생을 인솔하여 소풍을 갔습니다. |
先生が学生を率いて遠足に行きました。 | |
・ | 저는 외국인의 관광객을 인솔하는 가이드를 하고 있습니다. |
私は、外国人観光客を引率するガイドをやっています。 | |
・ | 인솔자가 없을 경우 행사는 취소될 수 있다. |
引率者が不在の場合は、行事は中止になることもある。 | |
・ | 투어 중에는 인솔자의 지시에 따르십시오. |
ツアー中は添乗員の指示にしたがってください。 | |
・ | 관광회사 인솔자는 버스의 맨 앞자리에 앉아 있습니다. |
添乗員はバスの一番前の席に座っています。 |
출장하다(出張する) > |
자만하다(自惚れる) > |
멍들다(あざが出来る) > |
뽑히다(抜かれる) > |
훑어보다(ざっと目を通す) > |
저장하다(保存する) > |
동면하다(冬眠する) > |