「生活が苦しい」は韓国語で「찌들다」という。
|
・ | 그녀는 고생에 찌들다 보니 마음의 여유조차 잃었다. |
彼女は苦労で苦しんだら、心の余裕さえ失った。 | |
・ | 피곤에 찌든 몸을 이끌고 집으로 돌아갔다. |
疲れきった体を引いて家に帰った。 | |
・ | 수세미를 사용하여 찌든 때를 문질러요. |
たわしを使って頑固な汚れをこすります。 | |
・ | 그는 세파에 찌든 속물처럼 보인다. |
彼は世の荒波に飲まれた俗物のように見える。 | |
・ | 찌든 때를 벗기다. |
染みついた垢をとる。 |
세척하다(洗う) > |
어지르다(散らかす) > |
건조대(もの干し) > |
다리미질(을) 하다(アイロンをかけ.. > |
표백제(漂白剤) > |
청소(掃除) > |
다리미질(アイロンがけ) > |