「前途有望だ」は韓国語で「촉망받다」という。
|
・ | 그녀는 촉망받는 첼리스트입니다. |
彼女は、将来が期待されるピアニストです。 | |
・ | 국내의 촉망받는 기업으로 성장했다. |
国内の嘱望を受ける企業に成長した。 | |
・ | 촉망받는 육상부 선수다. |
嘱望されている陸上部選手だ。 | |
・ | 그는 촉망받는 변호사입니다. |
彼は前途有望な弁護士です。 | |
・ | 그는 장래가 촉망되는 축구 선수다. |
彼は将来を嘱望されるサッカー選手である。 |
덧붙여 쓰다(書き添える) > |
체중을 줄이다(体重を減らす) > |
집으로 돌아가다(家に帰る) > |
허리를 삐다(ぎっくり腰になる) > |
숙제를 내다(宿題を出す) > |
기대에 못 미치다(期待にそぐわない.. > |
지구를 구하다(地球を救う) > |