「一生」は韓国語で「한평생」という。
|
・ | 그는 한평생 독신으로 지냈다. |
彼は一生独身で過ごした。 | |
・ | 나는 한평생 그의 열렬한 팬이었다. |
私は一生涯彼の大ファンでした。 | |
・ | 그는 한평생 가난했다. |
彼は一生涯貧乏だった。 | |
・ | 그녀는 한평생 공부를 계속했다. |
彼女は一生涯勉強を続けた。 | |
・ | 거는 한평생 여기서 살았다. |
彼は一生涯ここに暮らした。 | |
・ | 그는 한평생 과학을 연구했다. |
彼は一生涯科学を研究した。 | |
・ | 국민과 나라를 위해 한평생을 바친 이들의 삶을 기리고 그 정신을 잇는 계기가 됐으면 한다. |
国民と国のために生涯を捧げた彼らの人生を称え、その精神を引き継ぐためのむきっかけになればと思う。 | |
・ | 엄마는 나를 위해 한평생을 희생했다. |
母は僕の為に生涯を費やした。 | |
・ | 외로움은 한평생 그대 곁을 떠나는 법이 없을 것이다. |
さびしさは、一生あなたのそばを離れることはないだろう。 |
임종(臨終) > |
저승길(あの世への道) > |
젊은 시절(若い時) > |
황금세대(黄金時代) > |
리타이어(リタイア) > |
묘(お墓) > |
여가(余暇) > |