「部屋に閉じこもっている」は韓国語で「방에 틀어박히다」という。
|
・ | 집에만 틀어박혀있지 말고 가끔은 밖에 나가라. |
家に引きこもっていないで、たまには外に出なさい。 | |
・ | 아들은 집 안에만 틀어박혀 살고 있다. |
息子は家に引き籠って生きている。 | |
・ | 방에 틀어박혀 하루 종일 스마트폰으로 유튜브만 보고 있다. |
部屋に閉じこもり一日中スマホでユーチューブばかり見ている。 | |
・ | 사춘기 시절에 방에 틀어박혀서 책만 읽었습니다. |
思春期を迎えた頃、部屋に閉じこもって本ばかり読んでいました。 | |
・ | 일주일 동안 방에 틀어박혀서 게임만 했다. |
一週間くらい部屋にこもってゲームばかりした。 |
습관이 몸에 배다(習慣が身につく) > |
사정을 털어놓다(事情を打ち明ける) > |
일을 그만두다(仕事を辞める) > |
의견을 수렴하다(意見をまとめる) > |
일리가 없다(はずがない) > |
고통을 느끼다(苦痛を感じる) > |
시간에 맞추다(時間に合わせる) > |