「局面」は韓国語で「국면」という。시국(時局)、정세(情勢)、정국(政局)、국면(局面)
|
![]() |
・ | 새로운 국면을 맞이하다. |
新局面を迎える。 | |
・ | 새로운 국면으로 들어가다. |
新局面に入る。 | |
・ | 여러 국면을 한 단계씩 차례로 경험하다. |
いろんな局面を、ひとつの段階ずつ順番に経験する。 | |
・ | 기존보다 유연한 태도가 국면 전환의 좋은 계기를 맞이하고 있다. |
以前より柔軟な態度が局面転換の良い契機を迎えている。 | |
・ | 한국 경제는 지금 저성장 국면에 들어섰다. |
韓国経済は今、低成長局面に入った。 | |
・ | 승패를 가르는 국면에서 그는 최고의 플레이를 보여주었다. |
勝敗を分ける局面で、彼は最高のプレーを見せた。 | |
・ | 승부사는 모든 국면에서 자신의 능력을 최대한 끌어냅니다. |
勝負師は、全ての局面で自分の力を最大限に引き出します。 | |
・ | 복병의 등장으로 경기는 새로운 국면을 맞이했다. |
伏兵の登場が、試合に新たな局面をもたらした。 | |
・ | 인류 전체의 존속이 위태로워지는 국면에 접어들었다. |
人類全体の存続が危うくなるという局面に入った。 | |
・ | 꽉 막힌 국면을 타개하다. |
行き詰まった局面を打開する。 | |
・ | 국면을 타개하다. |
局面を打開する。 | |
・ | 당장 큰 진전을 기대하기가 쉽지 않은 국면이다. |
ただちに大きな進展を期待するのは難しい局面だ。 | |
・ | 두 사람의 사랑은 앞으로 어떤 국면을 맞이할지 궁금증을 증폭시킨다. |
2人の愛はこれからどんな曲面を迎えるか気がかりを増幅させる。 | |
・ | 그녀의 지구력이 어려운 국면을 타개했다. |
彼女の持久力が困難な局面を打開した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
최종 국면(チェジョン グンミョン) | 最終局面 |
새로운 국면에 들어서다(セロウン グンミョンエ トゥロソダ) | 新たな局面に入る、新しい局面に入る |
기초 공사(基礎工事) > |
국(局) > |
분기점(分かれ目) > |
속물(俗物) > |
해(太陽) > |
유언서(遺言書) > |
사사건건(いちいち) > |
합성물(合成物) > |
스프레이(スプレー) > |
중립(中立) > |
변(便) > |
에어컨(エアコン) > |
방화 셔터(防火シャッター) > |
산골짜기(谷間) > |
야망(野望) > |
무료 샘플(無料サンプル) > |
해안도로(海岸道路) > |
결항(欠航) > |
애어른(大人びた子供) > |
동절기(冬季) > |
분무기(噴霧器) > |
헛웃음(作り笑い) > |
물장구(バタ足) > |
기간(期間) > |
출결(出欠) > |
별말(特別な話) > |
의식(儀式) > |
작문(作文) > |
효도 여행(親孝行旅行) > |
의욕(意欲) > |