「向上させる」は韓国語で「향상시키다」という。
|
・ | 인천대교는 수도권 남부에서 인천공항까지 가는 접근성을 크게 향상시켰다. |
仁川大橋は、首都圏南部からの仁川空港へのアクセス性を大幅に向上させた。 | |
・ | 성적을 향상시키기 위해 열심히 공부합니다. |
成績を向上させるために一生懸命勉強します。 | |
・ | 실시간 문제 보고가 서비스 품질을 향상시킵니다. |
リアルタイムでの問題報告がサービス品質を向上させます。 | |
・ | 정부는 국민의 생활을 향상시키기 위해 다양한 정책을 실시하고 있습니다. |
政府は国民の生活を向上させるために様々な政策を実施しています。 | |
・ | 인생의 만족도를 향상시키는 취미 1위는 여행입니다. |
人生の満足度を向上させる趣味の1位は旅行です。 | |
・ | 고객 만족도를 향상시키다. |
顧客満足度を向上させる。 | |
・ | 신속한 대응이 고객의 만족도를 향상시켰습니다. |
迅速な対応が顧客の満足度を向上させました。 | |
・ | 그의 신속한 판단력은 팀의 성과를 향상시켰습니다. |
彼の迅速な判断力はチームの成果を向上させました。 | |
・ | 이 툴은 생산성과 편리성을 향상시킵니다. |
このツールは生産性と便利性を向上させます。 | |
・ | 시각적인 디자인은 사용자 경험을 향상시킵니다. |
視覚的なデザインはユーザーエクスペリエンスを向上させます。 | |
・ | 시각적인 인터페이스가 사용자 경험을 향상시킵니다. |
視覚的なインターフェースがユーザーエクスペリエンスを向上させます。 | |
・ | 그의 교육 방침은 학교의 평판을 향상시켰습니다. |
彼の教育方針は学校の評判を向上させました。 | |
・ | 그녀의 교육 수완은 학생들의 성적을 향상시켰다. |
彼女の教育手腕は生徒たちの成績を向上させた。 | |
・ | 질을 향상시키기 위해 노력하고 있다. |
質を向上させるために努力している。 | |
수급하다(受給する) > |
떨어뜨리다(落とす) > |
굴곡지다(色々曲がってる) > |
판정하다(判定する) > |
빚어내다(作り出す) > |
걸다(賭ける) > |
웅성거리다(ざわめく) > |