「世を逃れる」は韓国語で「은둔하다」という。「은둔하다」は、世俗を離れて生活することをいう。
|
「世を逃れる」は韓国語で「은둔하다」という。「은둔하다」は、世俗を離れて生活することをいう。
|
・ | 세상을 떠나 산속에 은둔하다. |
世間を去って山中に隠遁する | |
・ | 사회와의 관계를 끊고 은둔하다. |
社会との関係を絶ち、隠遁する。 | |
・ | 속세를 버리고 은둔하다. |
世の中を捨てて隠遁する。 | |
・ | 은둔 생활이라는 것은 속세로부터 떠나 생활하는 것을 말합니다. |
隠遁生活というものは俗世間から逃れて生活することを言います。 | |
・ | 은둔 생활이란 일반 사회와의 관계를 끊고 생활하는 사람의 생활을 말한다. |
隠遁生活とは、一般社会との関係を絶ち、生活する人のことをいう。 | |
・ | 그는 속세를 떠나 은둔 생활을 즐기고 있다. |
彼は俗世を離れ、隠遁生活を楽しんでいる。 |
판치다(蔓延る) > |
마주서다(立ち向かう) > |
감봉되다(減給される) > |
무감각하다(無感覚だ) > |
분장하다(分掌する) > |
조율되다(調整される) > |
돌아버리다(気が狂う) > |