「至急」は韓国語で「지급」という。
|
・ | 지급을 요하다. |
至急を要する。 | |
・ | 급히 본건 계약서를 작성해 주세요. |
至急、本件の契約書を作ってください。 | |
・ | 보험료 지급이 늦어지면 보험 적용 범위가 일시 정지될 수 있습니다. |
保険料の支払いを忘れると、保険カバレッジが失効する可能性があります。 | |
・ | 정부는 환경 보호 단체에 보조금을 지급했다. |
政府は環境保護団体に補助金を支給した。 | |
・ | 미지급 청구 금액을 회수하는 수단을 검토합니다. |
未払いの請求金額を回収する手段を検討します。 | |
・ | 보험금 지급은 일반적으로 손해 평가에 따라 이루어집니다. |
保険金の支払いは通常、損害の評価に基づいて行われます。 | |
・ | 보험금 지급에는 특정 조건이 적용됩니다. |
保険金の支払いには特定の条件が適用されます。 | |
・ | 양육비는 자녀의 생활비나 교육비 등 필요한 것을 충당하기 위해 지급됩니다. |
養育費は、子供の生活費や教育費など、必要なものをカバーするために支払われます。 | |
・ | 양육비 지급이 지연될 경우 법적 절차가 진행될 수 있습니다. |
養育費の支払いが遅れている場合、法的手続きが取られることがあります。 | |
・ | 그는 부인에게 매월 양육비 200만원을 지급하고 있다. |
彼は妻に毎月養育費200万ウォンを支給している。 | |
・ | 위약금이 적절하게 지급되지 않을 경우 법적 분쟁이 발생할 수 있습니다. |
違約金が適切に支払われない場合、法的な紛争が発生することがあります。 | |
・ | 보너스는 현물로 지급한다. |
ボーナスは現物で支給する。 | |
관직(官職) > |
양(羊 (ひつじ)) > |
잠복 기간(潜伏期間) > |
행주(布巾) > |
낙천주의자(オプティミスト) > |
분자(分子) > |
전후반전(前後半戦) > |