「拘る」は韓国語で「구애받다」という。
|
・ | 이러한 것에 극단적으로 구애받는 사람이 있습니다. |
こうしたことに極端にこだわる人がいます。 | |
・ | 세세한 일에 구애받지 않는 호탕한 성격이다. |
細かい事に拘らない豪宕な性格だ。 | |
・ | 세세한 일에 구애받지 않는 호쾌한 사람이에요. |
細かいことにこだわらない豪快な人です。 | |
・ | 의역은 원문의 한마디 한마디에 구애받지 않고, 전체 의미에 중점을 두고 번역하는 것을 말한다. |
意訳は、原文の一語一語にこだわらず、全体の意味に重点をおいて訳すことをいう。 | |
・ | 장소나 시간에 구애받지 않고 간편하게 이용할 수 있는 가계부 어플이 주목을 받고 있습니다. |
場所も時間も選ばず手軽に利用できる家計簿アプリに注目が集まっています。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
작은 일에 구애받다(チャグンイレ クエパッタ) | 小さなことにこだわる |
째다(裂く) > |
끌려오다(引っ張られてくる) > |
감소되다(減少される) > |
모자라다(足りない) > |
비상하다(飛翔する) > |
저장되다(保存される) > |
예고하다(予告する) > |