「興が冷める」は韓国語で「흥이 깨지다」という。
|
・ | 담소 중에 일 얘기가 나와서 흥이 깨졌다. |
談笑中に仕事の話が出たので興が冷めた。 | |
・ | 그는 흥이 깨질 듯한 나쁜 농담만 하고 있다. |
彼は興が冷めるような悪い冗談ばかり言っている。 | |
・ | 술자리에서 자작하면 흥이 깨진다. |
飲み会で手酌をすると、興が冷める。 | |
・ | 흥이 깨지다. |
興が冷める。 |
기억을 더듬다(記憶を手探る) > |
도로 아미타불(元の木阿弥) > |
어디에다 대고(どこに向かって) > |
물음표가 붙다(疑問符が付く) > |
부모(를) 잘 만나다(良い両親に恵.. > |
애(를) 먹다(苦労をする) > |
형언할 수 없다(言葉で表現できない.. > |