「非難」は韓国語で「비난」という。
|
・ | 비난을 받다. |
非難を受ける。 | |
・ | 비판을 퍼붓다. |
非難を浴びせる。 | |
・ | 비난에서 자유로울 수 없을 것이다. |
非難をまぬかれ得ないだろう。 | |
・ | 그의 의견은 결국 내 계획이 틀렸다는 비난이었다. |
彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。 | |
・ | 당신의 행동은 비난받아야 한다. |
あなたの行動は非難されるべきだ。 | |
・ | 그의 비도덕적인 행동은 사회적인 비난을 받았습니다. |
彼の非道徳的な行動は社会的な非難を浴びました。 | |
・ | 그의 행동은 사회적으로 반도덕적으로 사회로부터 비난을 받았습니다. |
彼の行動は社会的に反道徳的であり、社会から非難されました。 | |
・ | 그의 언행은 반도덕적인 것이기 때문에 비난받아야 합니다. |
彼の言動は反道徳的なものであり、非難されるべきです。 | |
・ | 그의 발언은 특정 정치인을 거명해 비난했다. |
彼の発言は特定の政治家を名指しして非難した。 | |
・ | 승부 조작이 발각되어, 관여한 선수나 관계자에 대한 비난이 쇄도했다. |
出来レースが発覚し、関与した選手や関係者に対する非難が殺到した。 | |
・ | 그는 역적으로 비난받았지만 그 신념을 굽히지 않았습니다. |
彼は逆賊として非難されましたが、その信念を曲げませんでした。 | |
・ | 그의 비난에는 강한 악의가 담겨 있다. |
彼女の批判には、明らかな悪意が込められている。 | |
・ | 개혁을 거부한다면 국민들의 비난을 면하기 어려울 것이다. |
改革を拒否するなら国民の非難を逃れるのは難しいだろう。 | |
・ | 부부가 밤늦게까지 서로 비난하며 싸우고 있다. |
夫婦が夜遅くまで互いに非難し合って喧嘩をしている。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
맹비난(メンビナン) | 激しい非難 |
비난하다(ピナンハダ) | 非難する |
비난을 받다(ピナヌルバッタ) | 非難を受ける、非難を浴びる、ブーイングを受ける |
비난을 가하다(ピナヌルカハダ) | 非難する、非難を加える、批判を加える |
비난을 피하기 어렵다(ビナヌル ピハギオリョプッタ) | 非難を免れない |
절도(窃盗) > |
자신(自信) > |
저체중(低体重) > |
아이디어(アイデア) > |
마음속(心の中) > |
주름(しわ) > |
견문(見聞) > |