「推進」は韓国語で「추진」という。
|
・ | 인내심을 갖고 협상을 추진할 필요가 있다. |
忍耐力を持って交渉を推進する必要がある。 | |
・ | 인프라 정비를 위한 입법이 추진되고 있다. |
インフラ整備のための立法が推進されている。 | |
・ | 그 조직은 환경 문제에 대한 중요한 입법 제안을 추진하고 있다. |
その組織は、環境問題に対する重要な立法提案を推進している。 | |
・ | 세계 평화 추진을 방해하다. |
世界平和推進を妨げる。 | |
・ | 근로감독을 강화하는 노력도 강력하게 추진해야한다. |
労働監督の強化も強力に推進しなければならない | |
・ | 두 조직이 제휴하여 공동 프로젝트를 추진합니다. |
二つの組織が提携して、共同プロジェクトを推進します。 | |
・ | 이 제휴는 혁신적인 제품 개발을 추진합니다. |
この提携は革新的な製品開発を推進します。 | |
・ | 항공은 국제 관광의 추진력입니다. |
航空は国際観光の推進力です。 | |
・ | 증기선은 증기기관에 의해 추진되었습니다. |
蒸気船は蒸気機関によって推進されました。 | |
・ | 태양광 발전은 지구 온난화 대책의 일환으로서 추진되고 있다. |
太陽光発電は地球温暖化対策の一環として推進されている。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
추진력(チュジンニョク) | 推進力 |
추진위(チュジニィ) | 推進委員会 |
추진하다(チュジンハダ) | 推進する、進める |
추진되다(チュジンデダ) | 推進される |
도입을 추진하다(トイブル チュジン ハダ) | 導入を推進する |
개혁을 추진하다(ケヒョグル チュジンハダ) | 改革を推進する |
프로젝트를 추진하다(プロジェクトゥルル チュジンハダ) | プロジェクトを推進する |
고국(故国) > |
초호화(超豪華) > |
단수(単数) > |
적신호(赤信号) > |
패착(敗着) > |
영업직(営業職) > |
시약(試薬) > |